C'est pour ça que tu n'as pas pu sortir du lit ce matin ? | Open Subtitles | ألهذا السبب لم تستطع القيام من على السرير هذا الصباح ؟ |
C'est pour ça que le gouverneur me soutient, la fusillade ? | Open Subtitles | ألهذا السبب أوصى بي المحافظ، حادثة إطلاق النار؟ لا. |
Est-ce que C'est pour ça que tu jetais des ampoules contre le garage ? | Open Subtitles | و لكن ألهذا السبب كنت تقوم بقذف المصابيح الكهربائية على مرأبنا؟ |
C'est pour ça qu'on est dans une cage en bois ? | Open Subtitles | ألهذا السبب نحن جالستان في قفص خشبي الآن ؟ |
C'est pour ça qu'ils ont trouvé ton sang sur les lieux ? | Open Subtitles | ألهذا السبب وجدوا دماء لك في موقع الحادث ؟ |
C'est pour cela que tu es armée ? | Open Subtitles | وأنتِ غاضبة جراء هذا ألهذا السبب تسعين رائهم؟ |
C'est pour ça que tu as rempli des sacs avec mes glaçons toute la semaine ? | Open Subtitles | ألهذا السبب كنت تملأ أكياس الزيب لوغ بمكعبات الثلج الخاصة بي طيلة الأسبوع؟ |
C'est pour ça que vous êtes un camé alcoolique ? | Open Subtitles | ألهذا السبب تشرب و تتناول الحبوب المخدره ؟ |
C'est pour ça que vous m'avez demandé de vous apporter mes vieux dossiers ? | Open Subtitles | ألهذا السبب طلبت مني أن أحضرك إلى مكان تنزهي القديم ؟ |
Archie, C'est pour ça que tu es devenu un musicien médiocre ? | Open Subtitles | ألهذا السبب أصبحت موسيقي متواضع بين عشية وضحاها؟ |
C'est pour ça que tu veux retourner aux Badlands ? | Open Subtitles | ألهذا السبب تريد العودة إلى الأراضي الوعرة؟ |
C'est pour ça que tu passais à l'acte et que tu tuais ces gens ? | Open Subtitles | ألهذا السبب كنت خارج عن السيطرة وتقتل الناس؟ |
C'est pour ça que tu l'as relookée et fais d'elle une de tes larbins? | Open Subtitles | ألهذا السبب قُمتي بتحويلها وجعلها إحدى وصيفاتك ؟ |
C'est pour ça que vous me faites venir de si grand matin ? | Open Subtitles | ألهذا السبب حقاً تمّ إستدعائي إلى هُنا أوّل شيءٍ في الصباح؟ |
C'est pour ça que tu es aussi secret avec cette Louise ? | Open Subtitles | ألهذا السبب أنت متحفظ جدا بخصوص الفتاة لويس؟ |
C'est pour ça que t'as fait une telle scène à la fête du manoir ? | Open Subtitles | ألهذا السبب أثرت تلك الضجة في حفلة ذلك القصر؟ |
C'est pour ça qu'il est tellement prêt à nous parler ? | Open Subtitles | ألهذا السبب وافق بسرعة على المجيء والتحدث إلينا؟ |
C'est pour ça qu'on est ici, Max, pour des détails sur des films ? | Open Subtitles | ألهذا السبب كنت, ماكس, من اجل تفاهة فيلم؟ |
Avec son salaire de mécanicien ? C'est pour ça qu'il courait ? | Open Subtitles | بإعتماده على راتب ميكانيكي ألهذا السبب كان يتسابق ؟ |
C'est pour cela que l'appeliez sans cesse ? | Open Subtitles | ألهذا السبب أتصلت بها مراراً و تكراراً ؟ |
Est-ce pour ça que tu continues de faire des cauchemars ? Tu continues à me voir ? | Open Subtitles | ألهذا السبب تراودك الكوابيس باستمرار لأنك تستمر برؤيتي؟ |
Est-ce pour cela que ton ami n'est pas enchaîné près de moi ? | Open Subtitles | ألهذا السبب لا يقف صديقك مصفدا بالاغلال إلى جواري؟ |
C'est pourquoi tu as loué cet endroit, pour 2 heures ? | Open Subtitles | ألهذا السبب اجرت المكان باكمله؟ لساعتين؟ |