J'ai besoin que vous m'aidiez à décider si je dois laisser ce fantôme dans sa tombe ou lui donner une chance de ressusciter ? | Open Subtitles | أحتاجكن لتساعدني في أتخاذ قرار حول هل أترك هذا الشبح في قبره أو أمنحه فرصة لكي تتم أعادة بعثه |
Je te donne l'amour que tu n'as pas connu... afin de te donner la force de quitter cette maison. | Open Subtitles | انا أمنحك الأن الحب الذى لم تعرفه أمنحه لكى تزداد قوه لترجل عن هذا المنزل |
Et je suis prête à vous donner mon pardon... quelque chose que je n'ai jamais fait. | Open Subtitles | وأنا على استعداد لأن أغفر لك وهو شيء لم أمنحه لأحد قط |
Manny s'est senti un peu abandonné, et je voulais lui offrir le jour le plus spécial. | Open Subtitles | ماني كان يشعر انه مهمل قليلا و أردت ان أمنحه اليوم الأكثر تميزا |
Je dois lui accorder des terres qui lui rapporteront beaucoup d'argent. | Open Subtitles | وهذا يُلزمني ان أمنحه أراضٍ والتي تضمن له قدرًا معينًا من الدخل |
Il ne touchera pas au script ! Je ne lui donnerai pas une part des frais de distribution ! | Open Subtitles | لن أمنحه موافقة على النص، وأنا متأكدة من أنني لن أمنحه جزءاً من رسوم التوزيع |
Je voulais juste l'aider. Je voulais simplement lui donner une autre chance. | Open Subtitles | أردت فقط مساعدته أردت أن أمنحه فرصة أخرى |
Mais il attend de moi quelque chose que je ne peux donner. | Open Subtitles | الأمر ببساطة أنه يريد شيئاً مني لا يمكن أن أمنحه أياه |
Mais la vérité c'est que j'aurai dû te le donner à toi. | Open Subtitles | .لكن الحقيقة هي بأن كان من المفترض أن أمنحه لك |
Je bâtis enfin un truc à moi... que je peux te donner avec fierté. | Open Subtitles | أخيرًا سأبني شيئًا يخصني شيئًا أفخر بأن أمنحه لك |
Parce que quand j'étais malade, je ne pouvais pas lui donner ce qu'il voulait. | Open Subtitles | لأنه عندما مرضت لم اقدرعلى ان أمنحه ما أراده |
Vous m'avez dit de lui donner une raison de rester. | Open Subtitles | لكن أنتم أخبرتموني أنني يجب أن أمنحه سبباً ليتمسك بي |
J'aimerais tellement lui donner plus qu'un nom. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع أن أمنحه شيء أكثر من الإسم |
Je reprends la jeunesse aussi vite que je la donne. | Open Subtitles | كما ترين، يمكنني أخذ الشباب بسرعة كما أمنحه |
Tout le monde le dira, je ne donne pas mon approbation à tout-va. | Open Subtitles | وكما يعلم الجميع، فإن مباركتي ليست شيئاً أمنحه بسهولة. |
Il est hors de question que je lui donne un crayon. | Open Subtitles | أبي لن أمنحه قلماً , ولو بعد مليون سنة |
Il est intelligent, je veux lui offrir ce que moi, j'ai pas eu. | Open Subtitles | قصدي أنه ولد ذكي ولكني أريد فحسب أن أمنحه الوسائل التي لم أمتلكها |
C'est que sur le chemin de la clinique, j'ai décidé d'offrir au chien une nuit de débauche qu'il n'oublierait jamais. | Open Subtitles | في طريقنا للعيادة قررت أن أمنحه ليلةً لا ينساها |
J'ai juste essayé de lui accorder le bénéfice du doute. | Open Subtitles | . كنت أحاول أن أمنحه منفعة الشك ليس إلاّ |
Je peux te l'accorder sans problème. | Open Subtitles | لأنني يمكنني أن أمنحه لك ، أيها الغبي لا تقلق إطلاقاً |
Ma région est riche de cultures allemandes. je lui donnerai ce dont il a besoin. | Open Subtitles | إذا بادر الملك الجديد بالافراج عن السجناء لأجلي سوف أمنحه القمح الذي يحتاجه |
Quand je trouverais les traitres, je les ferais demander grâce, mais je ne leur donnerai pas. | Open Subtitles | عندما أجد الخائن سأجعله يرجو الرحمة لكن لن أمنحه أياها |