ويكيبيديا

    "أنا أشعر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je me sens
        
    • Je sens
        
    • je suis
        
    • Je m'
        
    • Je ressens
        
    • J'ai l'impression
        
    • Ça me
        
    • J'ai de la
        
    Je me sens beaucoup mieux. J'ai juste mal quand je respire. Open Subtitles ,أنا أشعر بتحسن شديد أنا أتألم وحسب عندما أتنفس
    Si on ne peut pas être ensemble, pourquoi Je me sens comme ça ? Open Subtitles إذا ليس من المفترض أن أكون معها فكيف أنا أشعر هكذا؟
    Je me sens en veine. Je vois bien le rouge. Open Subtitles حسنا أنا أشعر بالحظ أقول لنضعهم فى الأحمر
    Je sens que plus longtemps j'attends pour lui dire, plus longtemps je me sentirai bien. Open Subtitles أنا أشعر أنه كلما إنتظرت طويلا لأخبرها كلما شعرت بالراحة لمدة أطول,.
    je suis inquiète pour la sécurité de mes autres patients. Open Subtitles أنا أشعر بالقلق إزاء سلامة بلدي المرضى الآخرين.
    J'ai l'impression de pouvoir faire un massacre en voiture, et Je m'en sortirai avec juste une tape sur les doigts. Open Subtitles أتعرف، أنا أشعر أنني يمكنني ارتكاب قتل عن طريق الخطأ وأن أطرد الى الخارج مع صفعة على الخد
    Je ne sais pas comment je vais trouver les mots pour exprimer toutes les émotions que Je ressens en ce moment. Open Subtitles لا أعرف أين أنا ستعمل العثور على الكلمات للتعبير عن كل المشاعر التي أنا أشعر الآن.
    Depuis que j'ai perdu mon deuxième œil Je me sens fragile. Open Subtitles منذ أن فقدت عيني الثانية و أنا أشعر بالتعب
    Je me sens responsable car il l'a fait pour me sauver. Open Subtitles و أنا أشعر بالمسؤولية لأنه فعل ذلك من أجلي
    Tout va bien. J'ai été prise de vertige... mais je... Je me sens mieux. Open Subtitles لا، لا بأس، لقد كان دواراً بسيطاً، أنا أشعر أني أحسن
    Merci, Sheldon, Je me sens mieux maintenant. Open Subtitles شكرا لك، شيلدون، أنا أشعر بشكل أفضل الآن.
    Et ensuite je suis gêné, et Je me sens obligé de dire quelque chose. Open Subtitles ثم أنا أشعر بعدم الراحة، وأشعر أن علي قول شيء.
    Je me sens comme à 13 ans chez Missy Trayman quand son père bourré dormait et qu'on restait debout toute la nuit. Open Subtitles أنا أشعر وكأن عمري 13 سنة في منزل ميسي ترايمان عندما مرة الدها اغمى عليه من السكر وبقينا محتجزين حتى الفجر
    Je me sens bien, aussi... Être capable de parler à nouveau. Open Subtitles أنا أشعر أيضًا أنني بحالة جيدة لمقدرتي على التحدث مجددًا
    Je sens une secousse arriver. Open Subtitles آه.. أنا أشعر بهزة قادمة هل ذلك ممكن حتى؟
    C'est un... Je sens, comme, un fort sentiment de nervosité, de colère, tu sais ? Open Subtitles ..أنا .. أشعر بسخونة، وغضب، وبشعور مرتبك
    Je sens que c'est, comme un nouveau chapitre dans mon amitié avec lui. Open Subtitles أنا أشعر بهذا، مثل، فصل جديد في صداقتي مع جيمي
    je suis flatté, jeune homme, mais... je ne suis pas à voile et à vapeur. Open Subtitles أنا أشعر بالاطراء الشديد ايها الشاب ومع ذلك .. أنا نفسي لا
    - Écoute, je suis flatté que t'aies pensé à moi, mais... depuis que je traîne avec les skinheads, la plupart des gens que j'ai rencontrés avaient que de la gueule. Open Subtitles إسمع ، أنا أشعر بالإطراء لإهتمامك و لكن كما تعلم لقد إنضممت للحركة منذ فترة قصيرة و كثير من هؤلاء القوم هم مجرد مهاذير
    Bébé, Je m'ennuie. Tu veux faire l'amour ? Open Subtitles عزيزي أنا أشعر بالملل هل ترغب بممارسة الجنس؟
    Je ressens quelque chose, mais pas de la douleur plutôt une pression, une nuisance. Open Subtitles حسناً ، أنا أشعر بشيء ما لكنه ليس مُؤلماً كثيراً ضغط ، مصدر إزعاج ، حقاً
    D'accord, J'ai l'impression que tu penses que ça prouve ton argument, mais tu sais quoi? Open Subtitles حسناً, أنا أشعر أنك تظن أن هذا يثبت وجهة نظرك لكن أتعلم؟
    Ça me gratte, je suis irrité et j'ai un flingue. Open Subtitles ولكن أنا, لا. أنا أشعر بالحكة, وأشعر بالغيض, ولدي سلاح.
    J'ai de la chance, grand frère et rien ne va m'arrêter. Open Subtitles أنا أشعر اني محظوظ يا صديقي ولا شيء سيوقفني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد