| Entrez. En fait je suis, Je fais juste du thé | Open Subtitles | تفضلا بالدخول، في الواقع، أنا أعد بعض الشاي. |
| Bonjour, Raymond. Tu as faim, chéri ? Je fais des œufs pour toi aussi. | Open Subtitles | مرحباً رايموند هل أنت جائع عزيزي أنا أعد البيض لك أيضاً |
| Je fais les brownies les plus délicieux de la planète. | Open Subtitles | أنا أعد أفضل كعكات الشيكولاتة على هذا الكوكب |
| Non, madame. Je compte juste les jours jusqu'à ce que cette émission quitte ma base. | Open Subtitles | كلا يا سيدتي, أنا أعد الأيام حتى ينتهي هذا العرض من قاعدتي |
| Je compte les minutes jusqu'à ce que je sois avec ce type. | Open Subtitles | صحيح، أنا أعد الدقائق لأكون في أحضان هذا الرجل |
| - Je prépare une approche antérieure. - La mauvaise. | Open Subtitles | ـ أنا أعد نهج الاستئصال ـ إنه النهج الخاطىء |
| Et moi, Je prépare la meilleure crème glacée maison qui soit. | Open Subtitles | حسناً، إن كان هذا صحيحاً أنا أعد أفضل المثلجات المنزلية |
| - Je fais une pizza et j'ai trouvé la sauce et le fromage, mais pas le reste. | Open Subtitles | أنا أعد البيتزا بإمكاني إيجاد الجبنة والصلصلة ولكنني لا أستطيع أن أجد باقي المكونات |
| Je fais des œufs. Tu aimes les œufs, non ? | Open Subtitles | أنا أعد البيض تحبين البيض , صحيح ؟ |
| Je fais le meilleur poulet aux oignons des Etats-Unis. | Open Subtitles | أنا أعد أفضل يخنة دجاج في هذه الجهة من ريو غرانديه. |
| Commence les pâtés de saumon, Je fais la mayonnaise au citron. | Open Subtitles | إبدئي بإعداد لُب سمك السلمون بينما أنا أعد مايونيز الليمون |
| Oh, non, Je fais juste des tartes à la pêche pour le barbecue de mes parents. | Open Subtitles | لآ, أنا أعد بعض فطائر الخوخ فحسب لحفلة شواء والدي |
| Je suis là, Je fais du café. Tout va bien ? | Open Subtitles | أنا أعد القهوة هل كل شيء على ما يرام؟ |
| Je compte tout et tu as fait semblant. | Open Subtitles | لكنك ضغطت 10 فقط أنا أعد كل شئ لماذا تدعي أنك تطلب زوجتك؟ |
| Je compte les jours passés sans vous, mon amour. | Open Subtitles | أنا أعد الأيام حتى اللحظة التى نكون فيها معا مرة أخرى طائرك المغرد |
| Je ne juge pas, Je compte juste les appareils-photo jetables et les pochettes bananes. | Open Subtitles | أنا لا أصدر الأحكام، أنا أعد الكاميرات ذات الاستخدام الواحد وأكياس نقل الأمتعة |
| Je compte juste les cartes. | Open Subtitles | أنا أعد البطاقات , أنا لا أراقب الأشخاص |
| Je prépare le petit déjeuner au lit pour Austin. | Open Subtitles | أنا أعد إفطارً في الفراش لفتى عيد الميلاد. |
| Je prépare le déjeuner d'Artie. Comme il l'aime. | Open Subtitles | أنا أعد الغداء لآرتي بالطريقة التي يحبها |
| Je prépare une liste. | Open Subtitles | لأن هناك الكثير لا يستحق النقل أنا أعد لائحة |
| Donc en ce jour, avec nos amis comme témoin, Je promets de t'aimer, de t'honorer et de te chérir. | Open Subtitles | لذا في هذا اليوم و" "بشهادة أصدقائنا أنا أعد بأنّي سأُحبّكَ" "و أُعزّكَ و أحترمكَ |