ويكيبيديا

    "أنا اسف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je suis désolé
        
    • Pardon
        
    • - Désolé
        
    • Je suis désolée
        
    • Je regrette
        
    • Excuse-moi
        
    Leanne, Je suis désolé de ne pas avoir gardé le contact après le test. Open Subtitles ليان , أنا اسف لانني لم أبقى على اتصال بعد المحاكمه.
    Je suis désolé de m'être comporté comme je l'ai fait. Open Subtitles أنا اسف بشان الطريقة التى اعتدت معاملتك بها
    Je suis désolé. Je pense qu'on ne devrait pas abuser du mot en "A". Open Subtitles أنا اسف لكن لا اعتقد بأنه الكلمه المناسبه لمثل هذا الموقف
    Pardon, j'aime cette chanson et j'ai arrêté de t'écouter. Open Subtitles أنا اسف ،لقد اندمجت مع الأغنية وتوقفت عن الاستماع لك
    Je suis désolé pour l'enfer que ma mère t'a fait subir pendant qu'on était ensemble. Open Subtitles أنا اسف على كل المشاكل التي سببتها أمي لك عندما كنا معا
    [SOUPIRS] Je suis désolé, peut-on reprogrammer? Open Subtitles أنا اسف للغاية , هل يمكننا إعادة جدولة الموعد ؟
    Oui, oui. Je suis désolé d'avoir couru comme ça, hier. Open Subtitles نعم نعم أنا اسف بالنسبة لذلك اسف لتركي اياك بذاك الشكل
    - Je suis désolé. Je suis désolé. - Restez là ! Open Subtitles ـ اسف، أنا اسف، أنا اسف ـ اثبت مكانك
    - Je suis désolé, Joan, mais ça ne semble pas bon. - Là-dedans ? Open Subtitles أنا اسف جوان لكن الأمر لا يبدوا جيداً هناك ؟
    Je suis désolé mais je suis un grand supporter des droits des animaux, et je trouve juste que c'est mal de mettre des habits à un singe. Open Subtitles أنا اسف و لكنني من أشد الداعمين لحقوق الحيوان أنا فقط أعتقد إنه من الخطأ وضع القرد في ملابس
    Je suis désolé, je te voulais pas de mal, mais on me l'a fait à moi aussi. Open Subtitles أنا اسف. لم أكن احاول أن أؤذيكِ إتفقنا؟ احدهم فعل هذا بي.
    Je suis désolé, mais Nelle et moi devrons rester pour Noël. Open Subtitles أنا اسف , لكن نيلا وأنا لازم أن ننتظر هنا حتى الكريسماس
    Je suis désolé de te crier par la tête, mais tu mets trop de pression sur moi. Open Subtitles أعني , أنا اسف بشأن الصياح والصراخ ولكنكي ضغطتي علي كثيرا
    Je suis désolé, mais maman est sur le pied de guerre a cause des factures. Open Subtitles أنا اسف لكن امي قد اعلنت الحرب تماما بشأن المكالمات الهاتفية
    Je suis désolé, nous devons préserver les indices. Open Subtitles أنا اسف جدا لكن يجب الحفاظ على الدليل في قضية مثل هذه
    Je suis désolé, j'ai perdu ta lettre sur l'indemnité de la police. Open Subtitles أنا اسف لقد أضعت رسالتك عن عرض التعويض من الشرطه
    Pardon, mais vous avez de magnifiques pieds. Open Subtitles أنا أنا اسف ولكن عندك اجمل قدم رأيتها بحياتي
    Pardon, Joseph. Ces temps-ci, mes amis, même proches... Open Subtitles أنا اسف يوسف لكن فى الاونة الاخيرة أصدقائى المقربون
    - Tu dis ça méchamment, tu m'en veux ! - Désolé. Open Subtitles لا يجب عليك ان تبدو بهذه الوقاحة و كأن الأمر كله بسببي أنا اسف
    Je suis désolée, Monsieur, mais nous n'avons pas beaucoup de temps. Open Subtitles أنا اسف سيدي لكن لا نمتلك الكثير من الوقت
    Je regrette que ta voiture soit en panne, mais je suis occupé avec mes vraies amies. Open Subtitles أنا اسف و لكن سيارتى معطلة فيبى و لكن الان أنا مشغول مع بعض الاصدقاء الحقيقيون
    Pia, Excuse-moi d'avoir été sec avec toi. Open Subtitles أنا اسف يا بيا انني انفجرت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد