Pardon de gâcher ta partie de golf, mais Je suis enceinte. | Open Subtitles | أكره إفساد لعبة الجولف عليك لكن , أنا حامل |
Pardon de gâcher ta partie de golf, mais Je suis enceinte. | Open Subtitles | أكره إفساد لعبة الجولف عليك لكن , أنا حامل |
Bon, d'accord, c'est un peu tôt mais Je suis enceinte. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، هو مبكرا قليلا ولكن أنا حامل |
Frank, Je suis enceinte de 7 mois, et je ne peux pas conduire à travers la moitié de l'état. | Open Subtitles | أنا حامل بالشهر السابع و لا يمكننى أن أقود على الطريق بين الولايات |
Mais tu dois m'aider pendant que Je suis enceinte. | Open Subtitles | ولكن من المفترض أن تساعديني بينما أنا حامل |
Mais tu dois m'aider pendant que Je suis enceinte. | Open Subtitles | ولكن من المفترض أن تساعديني بينما أنا حامل |
Que j'ai eu une vision de mon ex-copain mort et que Je suis enceinte d'un truc que je ne peux pas expliquer ? | Open Subtitles | إنتابتني رؤية لصديقي الميت والأن أنا حامل بشيء لايمكني تفسيره؟ |
Tu veux être avec moi même si Je suis enceinte du bébé d'Emerson? | Open Subtitles | كنت تريد أن تكون معي حتى لو أنا حامل مع الطفل إيمرسون؟ |
Je suis enceinte de 3 mois et tu dragues déjà d'autres femmes. | Open Subtitles | أنا حامل في 3 شهور وانت تواً كنت تحاول ممارسة الحب مع أمرأة أخرى |
Je suis enceinte de 5 mois, le père est mon éditeur et il est marié. | Open Subtitles | حسناً أنا حامل في خمسة شهور،رئيس تحريري هو الأب،وهو رجل متزوج |
Je suis enceinte de deux mois. | Open Subtitles | ستيف، أنا حامل بالشهر الثاني ومن غيرك كنت معه في تلك المدة؟ |
"Harry, Je suis enceinte. S'il vous plaît appelez-moi." | Open Subtitles | هاري أنا حامل أرجوك اتصل بي فريدا فليتشر |
Je suis enceinte et il fait trop chaud dans notre appartement ce qui me donne des nausées, et c'est que qu'il m'arrive là. | Open Subtitles | أنا حامل ودرجة الحرارة في شقتنا دائماً عالية وتصيبني بنزيف في انفي وهذا يحدث |
Je l'ai trompée et Je suis enceinte. Elle devrait être énervée. | Open Subtitles | لقد خنتها ، أنا حامل يجدر بها أن تغضب |
Je suis enceinte de dix semaines et on ne s'est jamais rendus aussi loin. | Open Subtitles | أنا حامل في الأسبوع العاشر و لم نصل إلى هذه الفترة من قبل |
..j'aurais du dire S'il te plait, tu dois me marier. Je suis enceinte de ton enfant. | Open Subtitles | سوف أقول لك ، تزوجني أرجوك أنا حامل بطفلك. |
Ta queue ne faisait que me taper le foie comme le sac de boxe de Floyd Mayweather... et maintenant, Je suis enceinte! | Open Subtitles | كان قضيبكَ يضربُ كبدي ككيس الملاكمة و الآن أنا حامل |
Je suis enceinte, et mon mari est en désintox, et j'ai l'air saine d'esprit uniquement parce que tu es là, à faire en sorte que ma maison ressemble à un vrai foyer. | Open Subtitles | أنا حامل , وزوجي في مركز إعادة التأهيل والسبب الوحيد الذي يجعلني عاقلة هو أنكِ هنا تجعلين بيتي يبدو كبيت |
Je suis enceinte. Et c'est une bonne chose. Parce que je veux ce bébé. | Open Subtitles | , أنا حامل و هذا شئ جيد لأنني أريد طفلاً |
Maman, Je suis enceinte et tu t'inquiètes que je dise des gros mots ? | Open Subtitles | أنا حامل ياأمي, وأنت قلقة بشأن إستعمالي لألفاظ بذيئة؟ |