Honnêtement, je suis clairement le plus talentueux de ce groupe, et, en tant que tel, J'en ai marre que vous refusiez de me laisser faire Baby Undertaker. | Open Subtitles | حسنًا في الحقيقة أنا من الواضح أنني الشخص الأكثر موهبة في هذه المجموعة ومن هذا أنا سئمت |
Tu ne le pourras pas, J'en ai marre de toi. | Open Subtitles | أنا لا أظن أنك تستطيع، أنا سئمت منك. |
J'en ai marre que Dieu ruine le football. | Open Subtitles | يا رجال أنا سئمت من الرب وهو يعبث بـ كرة القدم علينا نفعل شيء ما |
j'en ai assez de vous deux se demandant si je suis coupable ou pas. | Open Subtitles | لذلك، أنا سئمت منكما وأنتم تتساءلون إن كنت مذنبة بتلك الجرائم أم لا |
Je suis fatigué d'échanger ma culpabilité avec toi, Kenny. | Open Subtitles | أنا سئمت وتعبت من رحلات الشعور بالذنب المتبادلة معك , كيني |
Et franchement, J'en ai marre d'envoyer des jeunes à une mort quasi certaine. | Open Subtitles | وبصراحة.. أنا سئمت من إرسال الشباب لمواجهة الموت المؤكد |
J'en ai marre de te voir te branler à 1m de mon oreiller. | Open Subtitles | أنا سئمت من الاستمناء على بعد خمس أقدام من وسادتي |
J'en ai marre qu'on m'accuse de tout et n'importe quoi. | Open Subtitles | أنا سئمت من تحمّل ملامة الجميع وأنا غير مسئولة .. |
J'en ai marre que vous me charriiez d'avoir été avec une seule fille. | Open Subtitles | أنا سئمت منكم يا شباب إزعاجكم لي لأني بقيت مع فتاة واحدة. |
J'en ai marre de cette stupide console. | Open Subtitles | أتعرف ماذا؟ أنا سئمت من هذه الألعاب الغبية, إليك هذا |
J'en ai marre de veiller sur ça toute seule. A ton tour. | Open Subtitles | اسمعي ، أنا سئمت من مجالسة . هذا لوحدي ، إنه دورك |
J'en ai marre de manger la même nourriture tous les jours. | Open Subtitles | أنا سئمت من تناول نفس الطعام كل يوم. |
J'en ai marre de cette poussière. | Open Subtitles | أنا سئمت من هذا الأوساخ دعنا نتقدم. |
J'en ai marre d'être traitée de la sorte. | Open Subtitles | أنا .. أنا سئمت من استهزائك بي |
J'en ai marre d'être prudent. Et de tout ça. | Open Subtitles | انا سئمت من الحذر أنا سئمت من كل هذا |
J'en ai marre de tout ça, de cette haine entre les Wesen. | Open Subtitles | أنا سئمت من هذا. (هذه الكراهية بين(الفيسن. |
J'en ai marre de jouer contre eux. | Open Subtitles | أنا سئمت لعب هذين. |
Taylor, j'en ai assez de te répéter la même chose tous les ans. Luke. | Open Subtitles | تايلور, أنا سئمت من خوض هذه المحادثة معك كل سنة |
Et j'en ai assez d'entendre parler de cette... plantation en Géorgie et de tous tes amis blancs comme neige. | Open Subtitles | و أنا سئمت السماع عن مزرعتك فى جورجيا و أصدقائك العفيفين |
j'en ai assez de tes histoire à dormir debout. | Open Subtitles | أنا سئمت بحكاياتك الغير حقيقية |
Je suis fatigué de voir les gros bonnets diriger ce pays. | Open Subtitles | أنا سئمت من الأشخاص الذين يُدِروُنَ هذا البلد |
Je suis fatigué de toujours galérer en bas de l'échelle sociale, en me faisant botter le cul par l'Homme... | Open Subtitles | أنا سئمت من العمل في الدرجة السفلية من المجتمع يتم ركلي من قبل الرجال |