ويكيبيديا

    "أنا لا أذهب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je ne vais
        
    • Je vais pas
        
    • J'y vais pas
        
    • Je vais jamais
        
    Je t'ai déjà dit, Je ne vais plus à cette école. Open Subtitles قلت لك، أنا لا أذهب إلى المدرسة بعد الآن.
    Pourquoi être couvert si Je ne vais jamais à l'hôpital ? Open Subtitles لماذا أنا استخدمه إذا أنا لا أذهب إلى المستشفى؟
    Je ne vais pas souvent dans les bars, en fait. Open Subtitles في الواقع، أنا لا أذهب إلى الحانات كثيراً.
    Je vais pas au lycée, je suis des cours en ligne. Open Subtitles لا، أنا لا أذهب إلى المدرسة أدرس على الانترنت
    J'y vais pas pour faire des rencontres. Open Subtitles أنا لا أذهب هناك للقاء رجل
    Je vais jamais nulle part sans ce truc. Open Subtitles أنا لا أذهب لأي مكان بدون هذا الشيئ
    A vrai dire, Je ne vais pas beaucoup au cinéma. Open Subtitles حسنا، لأكون صادقا، أنا لا أذهب للسينما كثيرا.
    Non. Je ne vais pas arriver comme une étrangère à une soirée, où tout le monde peut entendre, et dire, Open Subtitles لا، أنا لا أذهب لشخص غريب كليا في حفل، حيث يمكن لأي أحد أن يسمع وأقول
    Je ne vais pas sortir avec ton frère. Ce serait trop bizarre. Open Subtitles أنا لا أذهب حتى الآن أخيك، التي من شأنها أن تكون غريبة جدا.
    Dans tous les cas, Je ne vais nulle part sans mon garde du corps ces dernier temps. Open Subtitles في مطلق الأحوال، أنا لا أذهب هذه الأيام إلى أي مكان دون حارسي الشخصي
    Je ne vais aller nulle part, et tant que tu veux être ici, tu n'iras nulle part non plus. Open Subtitles مهلا، أنا لا أذهب إلى أي مكان، وطالما كنت تريد أن أكون هنا،
    Je ne vais rien dire, pas que je connaisse quiconque à ton école, de toute façon. Open Subtitles أنا لا أذهب أن يقول أي شيء، لا وأنا أعلم أن أي شخص في مدرستك، على أي حال.
    Mais je suis un homme, Je ne vais pas revenir en rampant et lui demander. Open Subtitles ولكن أنا رجل، لذلك أنا لا أذهب ستعمل الزحف ذهابا وأسألها.
    Négatif, Je ne vais pas à l'hôpital. Open Subtitles ولكن يجب ان ناخذه الى المشفى سلبي. أنا لا أذهب إلى المستشفيات
    Je ne vais pas dans des chambres d'hôtel avec des inconnus. Open Subtitles أنا لا أذهب إلى غرف الفندق مع رجال لا أعرفهم
    Je ne vais pas souvent sur la Cinquième Avenue, à moins que la Septième soit cul-à-cul, mais un sac aussi cher ne va pas être posé sur le comptoir, attendant d'être volé. Open Subtitles الفتيان يحبون سياراتهم والفتيات حقائبهم أنا لا أذهب للجادة الخامسة كثيراً مالم يكن الحي السابع ملاصقاً لي
    Non, Je ne vais plus à l'école. Je ne te cherche pas. Open Subtitles لا أنا لا أذهب إلى أي مدرسة أنا لم أسأل عنك لا.
    Je ne vais jamais aller nulle part. Open Subtitles أنا لا أذهب إلى أي مكان في أي وقت.
    Je vais pas à la plage la nuit pour causer, mais pour être seul. Open Subtitles أنا لا أذهب الى الشاطئ في الليل لأتحدث , بل أذهب لأختلي بنفسي
    Donc, Je vais pas voir un psy. Je vais dans des bars. Open Subtitles لذا أنا لا أذهب لمعالجين أنا فقط أذهب إلى الحانات
    J'y vais pas. Open Subtitles أنا لا أذهب للمدرسة.
    Je vais jamais dans la cour. Open Subtitles أنا لا أذهب إلى الباحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد