- Je ne sais pas si tu y seras convié. - Pourquoi pas ? | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كان بإستطاعتك الذهاب إلي جلسة الاستماع. |
Je ne sais pas si tu as remarqué, mais ce type en costume bleu marine a toute une armée à sa disposition. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت قد لاحظت ولكن ذلك الرجل هناك في البدلة الزرقاء البحرية؟ لديه جيوش كاملة تحت تصرفه |
Je ne sais pas. Je ne sais pas si c'est possible. | Open Subtitles | لا أعرف , أنا لا أعرف ما إذا كان ذلك ممكنا |
Je ne sais pas si tu sur-compenses, ou essayes de m'impressionner... | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت تحاول التغلب علي أو إثارة إعجابي |
Je ne sais pas s'il y en aura une prochaine. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كان سيكون هناك في المرة القادمة. |
Je ne sais pas si je voudrais faire 2 000 km pour ça. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت سأسافر 3000 ميل لزيارتها |
Je ne sais pas si je dois être horrifié ou impressionné. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كان يصاب بالرعب أو أعجب. |
Maintenant Je ne sais pas si je le veux. | Open Subtitles | حسنا، الآن أنا لا أعرف ما إذا كنت ترغب في ذلك. |
Je ne sais pas si vous et votre femme avait jamais projeté d'avoir des enfants... | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا أنت وزوجتك قد خططتم فى أي وقت مضى لأنجاب اطفال |
Je ne sais pas si je redeviendrai jamais vraiment moi-même. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت سوف اعود إلى نفسي القديمة |
Je ne sais pas si je peux faire cela. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت تستطيع أن تفعل ذلك. |
Je ne sais pas si je peux faire ça. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت أستطيع أن أفعل ذلك |
Ouais, Je ne sais pas si je l'appellerai cool, mais elle était plutôt bonne. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أعرف ما إذا كنت يجب ان دعو بانها جيدة لكنها كانت كبيرة جدا. |
Il l'aime. Je ne sais pas si c'est de l'amour. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كان هو الحب. |
Je ne sais pas si ma voie est toute tracée. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كان يتم إصلاح طريقي غيرقابلةللتغيير. |
Je ne sais pas si il pourra le gérer. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت يمكن أن يقف عليها. |
Je ne sais pas si je dois espérer que tu ais raison ou pas. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت يجب أن نأمل أنت على حق أو خطأ |
Je ne sais pas si vous serez un bon président, mais je sais que vous ne serez pas pire que ce que nous avons maintenant. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت ستكونين رئيسة عظيمة لكنني أعرف أنك لن تكونِ أسوأ من ما لدينا الآن |
Je ne sais pas s'il devrait garder son poste. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كان ينبغي أن يبقى مديراً |
Ecoutes, Je sais pas si je peux aider, mais je connais quelqu'un qui peut. | Open Subtitles | انظروا، أنا لا أعرف ما إذا كنت يمكن أن تساعد، لكن أعتقد أنني أعرف شخص يمكن. |
J'ignore si elles te soigneront, mais elles te donneront du temps, au moins. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كانوا سوف علاج لك، ولكنهم سوف يشترون لك المزيد من الوقت قليلا، على الأقل. |
Je ne suis pas sûr d'y arriver. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت تستطيع أن تفعل ذلك. |