Ecoutez, Je ne vais nulle part, alors. Si vous voulez que je vous lâche les baskets... | Open Subtitles | أنظرى، أنا لن أذهب إلى أي مكان، إذن لو أردتى أن تتخلصى منى |
Si vous voulez en parler, Je ne vais nulle part. | Open Subtitles | إذا كنت ترغبى في التحدث أنا لن أذهب إلى أي مكان |
Je ne vais nul part. | Open Subtitles | تحاول أن تقلبها لي مره أخرى؟ أنا لن أذهب لأي مكان |
Contrairement à toi, s'ils m'enferment, Je n'irai pas dans une prison pour délits mineurs. | Open Subtitles | حسناً عكسك انت عندما يرموني بعيداً أنا لن أذهب إلى قبة السجن |
Non, Je n'y vais pas "pour 1974". C'est la bonne année. | Open Subtitles | أنا لن أذهب إلى الرقم 1974 أنهُ الرقم الحقيقي 1974. |
Il doit avoir prit des amphét'ou des sels de bain ou quelque chose. - Très bien, va lui tirer dessus - Je ne vais pas là-bas. | Open Subtitles | حسنا, إذهب وأطلق عليه النار أنا لن أذهب الى هناك |
Je ne vais actuellement nul part attaché à tout ça,mais... | Open Subtitles | في الواقع أنا لن أذهب إلى أي مكان و أنا متصلة بهذا كله لكن |
Je ne vais pas à Malibu parce que t'es accro à une bimbo. | Open Subtitles | أنا لن أذهب لماليبو لمجرد أنك مُتعلقاً بتلك الحمقاء الجميلة |
Je ne vais pas chez vous, n'y pensez pas... | Open Subtitles | أنا لن أذهب معك للمنزل فلا تفكّر حتى في الأمر. |
Je ne vais pas à l'université. Tu n'en as pas besoin ? | Open Subtitles | أنا لن أذهب إلى الجامعة. ألا تشعر أنك بحاجةٍ إلى ذلك؟ |
Je ne vais nul part avec cet homme. Non. | Open Subtitles | ـ أنا لن أذهب لأي مكان مع ذلك الرجل ـ لا |
Connor était une cible facile, mais moi Je ne vais nulle part. | Open Subtitles | كونور كان هدفاً سهلاً، لكن أنا لن أذهب لأي مكان. |
Mon chéri, tu n'as pas à t'inquiéter. Je ne vais nulle part. | Open Subtitles | حبيبي، ليس لديك شي لتقلق حوله أنا لن أذهب إلى أي مكان |
Je n'irai pas en Chine. Ils vont m'arrêter. | Open Subtitles | أنا لن أذهب إلى الصين سوف يلقون القبض علي |
A votre place , Je n'irai pas là sauf si vous voulez être accusé d'être son petit-ami . | Open Subtitles | .أنا لن أذهب إلي هناك إلا إذا كُنتِ تريدِ أن يتم إتهامك بكونك صديقها الحميم |
Je n'irai pas, pourquoi tu ne viendrais pas ici ? | Open Subtitles | أنا لن أذهب لماذا لا تأتي هنا بدلا من ذلك؟ |
- Non, Je n'y vais pas. | Open Subtitles | لا أنا لن أذهب أنتى لا ما ذلتى لا تستمعين إلى كلامى |
Je n'y vais pas, alors Je ne vais pas les organiser. | Open Subtitles | أنا لن أذهب ناهيكِ عن التخطيط لها |
Donc Je ne pars pas avant d'avoir fouillé cet endroit. | Open Subtitles | لذا أنا لن أذهب حتى أفتش هذا المكان |
Je n'irais pas jusque là. | Open Subtitles | حسنا، أنا لن أذهب إلى هذا الحد |
- Je ne viens pas? | Open Subtitles | أنا لن أذهب معك؟ |
Je ne partirai pas, alors, s'il te plaît, sors. | Open Subtitles | أنا لن أذهب إلى أي مكان، لذا أرجوكِ اخرجي. |
Premièrement, crétins, Je vais pas me coucher, il est 19 h 45. | Open Subtitles | . نعم , أنتَ كذلك أوكي , في بداية الأمر , أيها الأحمقان . أنا لن أذهب الى النوم . انها الساعة 7: |
Ammi, J'irai pas à l'école sans lunettes. | Open Subtitles | أمي ، أنا لن أذهب إلى المدرسة دون نظارة لماذا؟ |
J'y vais pas. Je rentre chez moi. | Open Subtitles | أنا لن أذهب إلى منشئة إعادة التأهيل سأذهب إلى المنزل |