Je suis sûr qu'elle est quelque part et quand ce sera le moment, on se trouvera. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها موجودة في مكان ما وحين يأتي الوقت المناسب سنجد بعضنا |
Je suis sûr qu'elle joue un double-jeu. Vous feriez mieux de vous méfier d'elle. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها تقربت منك و لكنها لم تكن صافيه النيه |
Je suis sûr qu'elle n'y est que pour les margaritas. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها هناك من أجل شراب الكوكتال |
Je suis sur qu'elle t'appellera plus tard avec un nouveau délais. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها ستتصل لاحقًا وتخبرنا بميعاد آخر |
Oui, oui, Je suis sûr que c'est votre sœur mais vous devez partir, la fête est finie et les invités s'en vont. | Open Subtitles | نعم , أنا متأكد أنها أختك, لكنه وقت الرحيل , الحفلة أنتهت والضيوف مغادرين. |
Je suis sûre qu'elle a eu une première journée difficile. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها مرت بأول يوم كبير في العمل. |
Je suis certain qu'elle comprend. Le travail c'est important. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها تتفهم الامر، العمل مهم |
Je suis sûr qu'elle a pas de copain. Aucun problème. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها ليست متزوجة وليس لديها حبيب. |
Je suis sûr qu'elle l'a repassée car tu lui en as parlé, avant qu'elle n'ôte ses satanés habits de travail. | Open Subtitles | حسناً, أنا متأكد أنها كانت ستكيها من أجلك لو كنتِ أخبرتيها قبل ان تغير ملابس عملها |
Je suis sûr qu'elle va faire un super boulot sur ton bras. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها ستقوم بعمل ممتاز على ذراعك |
Je suis sûr qu'elle préfère mon entrée, mais ça a été une grosse journée. | Open Subtitles | حسناً، أنا متأكد أنها تُفضل بهو منزلي، ولكن، كان ذلك يوماً شاقاً. |
Je suis sûr qu'elle vous a parlé des horribles choses que j'ai faites. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها أخبرتك بأشياء فظيعة ، فعلتها أنا. |
Je suis sûr qu'elle s'attendait à ce que vous veniez à moi aussi et qu'elle est restée loin. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها توقعت أنكي ستأتين لهنا أيضا وبقيت بعيدا |
Je suis sûr qu'elle rencontrera d'autres problèmes et déceptions. | Open Subtitles | لكن أنا متأكد أنها مستعدة للمزيد من المشاكل و خيبة الأمل |
Je suis sûr qu'elle lui a fait juste comme elle vous fera. | Open Subtitles | في الجحيم، ربما، أنا متأكد أنها قتلته بالظبط كما ستفعل معكم أيها الأوباش |
Elle exagère les choses. Je suis sûr qu'elle va bien. | Open Subtitles | ، هي تبالغ بهذه الأشياء أنا متأكد أنها بخير. |
Oh Je suis sur qu'elle a vu pire | Open Subtitles | أنني أطفو في بحيرتها أنا متأكد أنها رأت أشياء أكثر غرابة |
Je suis sur qu'elle essaie juste de se faire belle pour nous. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها تحاول أن تبدو رائعة لأصحابنا |
Cette... odeur n'est pas une chose normale ici. Tu sais, Je suis sûr que c'est juste la poubelle. | Open Subtitles | هذه الرائحة ليس شئ اعتيادي هنا أنا متأكد أنها الزبالة |
Je suis sûr que c'est le cas, mais si on rentrer à la maison et de fonder une famille. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها كذلك ولكن أيضا العوده للوطن وبدأ عائله |
Je suis sûre qu'elle va bien, OK ? | Open Subtitles | أنا متأكد أنها ستكون بخير ، صحيح ؟ |
Et Je suis certain qu'elle savait faire pas mal de trucs. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها تعلم كيف تفعل الأمور |
Je sais le jour où ça arrivera. Je suis sûr que ça vous semble très réel. | Open Subtitles | أنا أعرف تاريخ حدوثها أنا متأكد أنها تبدو حقيقه بالنسبه لك |
Oh, Je suis sûre que si elle s'en sort, vous serez le premier à lui dire. | Open Subtitles | ,أنا متأكد أنها إن تعافت فستكون أول من يخبرها |