| Ok, Je suis soulagé que cette incroyable partie du cauchemar qui se passa le 12 juin 1994 soit terminée. | Open Subtitles | حسناً، أنا مرتاح لكون الجزء السيء من الكابوس الذي حدث في 12 يونيو 1994 إنتهى. |
| Ok, Je suis soulagé que cette incroyable partie du cauchemar qui se passa le 12 juin 1994 soit terminée. | Open Subtitles | حسناً، أنا مرتاح لكون الجزء السيء من الكابوس الذي حدث في 12 يونيو 1994 إنتهى. |
| Je ne peux pas te dire combien Je suis soulagé que ça ait marché. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبركِ كم أنا مرتاح لنجاح ذلك |
| Eh, Je suis bien dans le van. Allez faire ce que vous avez à faire. | Open Subtitles | أنت , أنا مرتاح بالسيارة افعل أنت ما عليك فعله |
| Je suis bien ici. On n'a qu'à rentrer. | Open Subtitles | أنا مرتاح هنا ياصديقي دعنا ننسى هذه الليلة,هه؟ |
| Alors c'est une différence avec laquelle Je suis à l'aise, mais si tu continues à me questionner, | Open Subtitles | إذا هو فرق أنا مرتاح له، لكن إذا إستمريت في التشكيك في سلطتي، |
| Je me sens bien. Quelle question. Pourquoi ? | Open Subtitles | أنا مرتاح جداً ، يا له من سؤال لماذا تسألين ؟ |
| Je suis soulagé de ne pas être le seul socialiste sur Terre. | Open Subtitles | في الحقيقة, أنا مرتاح بمعرفتي أنني لست الإشتراكي الوحيد المتبقي على الأرض |
| Je suis soulagé que vous soyez là. | Open Subtitles | أنا مرتاح جدا إن مكتب المباحث الفيدرالية قد إستجاب لنا و قام بإرسالك |
| Je suis soulagé. - C'est pire, bien pire. | Open Subtitles | ــ هذا جيد, أنا مرتاح ــ هذا أسوأ بكثيرُ أسوأُ |
| Sur tout. Et Je suis soulagé que tu ne sois pas aussi débridé que tu en as l'air. | Open Subtitles | وبصراحة, أنا مرتاح أنك لست متورطاً في ذلك |
| Ce n'est pas le bébé. Je suis soulagé de ne pas avoir de bébé maintenant. | Open Subtitles | هذا ليس بشأن الجنين أنا مرتاح أنني لن أرزق بطفل الآن |
| En fait Je suis soulagé. | Open Subtitles | في الحقيقة, أنا مرتاح |
| Je suis soulagé que ce soit terminé. | Open Subtitles | أنا مرتاح أن هذا أنتهى نوعاً ما |
| Je suis soulagé, mais honteux. | Open Subtitles | إلهي أنا مرتاح, لكنني اشعر بالعار |
| Je suis bien comme ça, si ça vous va. | Open Subtitles | أنا مرتاح هكذا , أهنالك مشكله ؟ |
| Et pour l'instant, Je suis bien ici. | Open Subtitles | والآن أنا مرتاح في مكاني الذي أنا فيه. |
| Je suis bien dans ma tête. | Open Subtitles | أنا مرتاح جداً ومتوائم مع عقلي |
| Je suis à l'aise avec mes propres germes, et toi, plus que n'importe qui ne devrait pas donner de conseil concernant le ménage. | Open Subtitles | حسناً أنا مرتاح لجراثيمي وأنت بالذات لا تقدمي نصائح تدبير منزلي |
| Avant que vous ne disiez quoi que ce soit, Je suis à l'aise avec n'importe quelle combinaison. | Open Subtitles | ،قبل أن تقول أي شيء أنا مرتاح مع أي مجموعة |
| Je ne sais pas si Je suis à l'aise avec ça. | Open Subtitles | أنا دون أبوس]؛ لا أدري إذا أنا مرتاح مع ذلك. |
| C'est ce qu'on a en soi, qui compte. Je me sens mieux depuis qu'il tient les renes. | Open Subtitles | ـ إن داخل الرجل هو المهم ـ أنا مرتاح أكثر لتولّيه المسؤولية |