Parfait. Je m'en vais. Je trouverai la sortie. | Open Subtitles | حسناً , أنا مغادر سوف أريك نفسي وأنا خارج |
Il paie, Je m'en vais. | Open Subtitles | هو سيدفع، أنا مغادر. |
Très bien. Je m'en vais. | Open Subtitles | حسنا أنا مغادر صاح |
Si je ne suis pas en état d'arrestation,Je pars et ce vieux pet qui à briser mon bar-- Je veux qui soit inculpé. | Open Subtitles | إذا لم أكن رهن الاعتقال, أنا مغادر, وذلك الرجل العجوز الذي حطم حانتي أريده أن يكون مسؤلًا عما فعل. |
Oh, non, je suis désolé. Oui, Je pars. Mais vous non. | Open Subtitles | لا ، آسف ، أجل أنا مغادر لكن لن يغادر أي منكم |
Je pars me détendre sur mon yacht, mais je reviens demain. | Open Subtitles | أنا مغادر لأقضي بعض وقت الراحة على قاربي,لكنني سأعود غدا |
J'y vais. | Open Subtitles | أنا مغادر الفندق. |
Je m'en vais, ok ? | Open Subtitles | أنا مغادر ،، حسناً؟ |
D'accord Je m'en vais. J'ai votre numéro. Allez, Howard. | Open Subtitles | حسناً ، أنا مغادر ولديّ أرقامكِ |
Je ne peux pas supporter cette pression. Je m'en vais. | Open Subtitles | لا أستطيع احتمال هذا الضغط، أنا مغادر |
Je dois partir, Je m'en vais. | Open Subtitles | ـ أنا مغادر. ـ هل لديك موعد غرامي؟ |
Avertissement superflu. Je m'en vais. | Open Subtitles | .ذلك لن يكون ضرورياً, أؤكد لك أنا مغادر |
Garde-le, moi, Je m'en vais. Adieu! | Open Subtitles | إحتفظ بسرك أنا مغادر مع السلامة |
- Je m'en vais. | Open Subtitles | ـ حسنًا، أنا مغادر. |
Appelle ma voiture et mon avion. Je pars. | Open Subtitles | أحضر لي سيارتي و طائرتي، أنا مغادر |
Je pars en retraite spirituelle à Potosi, en Bolivie. | Open Subtitles | أنا مغادر لبوليفيا الليلة ، رحلة روحية "لمكان يدعى "لاباس |
Je dois dire à Val que Je pars. | Open Subtitles | أنا يجب أن أقول أقول فال أنا مغادر. |
Hélas, Je pars pour Prague tôt demain. | Open Subtitles | لسوء الحظ أنا مغادر الى براغ في الصباح الباكر يالخيبة الامل . |
Je pars, patron. | Open Subtitles | أنا مغادر يا رئيس |
Bon, Je pars ! | Open Subtitles | يكفي ذلك ؛ أنا مغادر |
Bon, J'y vais. | Open Subtitles | حسناّّ ، أنا مغادر |
J'y vais. | Open Subtitles | أنا مغادر. |