Comme tu as pu le deviner, Ton père et moi partageons un certain passé. | Open Subtitles | أنا ووالدكِ لدينا ماض مشترك أكثر مما تعلمين ، كما توقعتِ |
Ton père et moi sommes d'accord pour dire que ça vaut le coup d'essayer donc nous trouverons un moyen de couvrir les frais, pas toi. | Open Subtitles | إتفقت أنا ووالدكِ على أن هذا الأمر يستحق المحاولـة |
Quand Ton père et moi sortions ensemble, nous avons rompu plusieurs fois, mais les réconciliations sur l'oreiller étaient tellement... | Open Subtitles | عندما كنا أنا ووالدكِ نتواعد لقد أنفصلنا مرات عدة لكنجنسالصلحكان دائماً.. |
On dira que Ton père et moi enquêtions sur ta disparition. | Open Subtitles | سأقول أنا ووالدكِ كنا نُحقق في إختفائكِ وقد جهزنا بعض الأوراق تدل على إيجار سيارة |
Votre père et moi échangions des cigares cubains contre des cigarettes américaines. | Open Subtitles | أنا ووالدكِ إستبدلنا السيجارات الكوبية بسجائر أمريكية. |
CLAIRMONT : Votre père et moi avions été amis une fois. | Open Subtitles | أنا ووالدكِ كنّا أصدقاء في أحد الأيّام. |
Ton père et moi, nous sommes ceux qui se sont serré les coudes. | Open Subtitles | أنا ووالدكِ اللذان حافظنا على تماسك الأمور |
Ton père et moi parlions de prénoms de bébé, puis j'ai appelé la boulangerie, et... | Open Subtitles | وكنا أنا ووالدكِ نتحدث عنأسماءللطفلة.. واتصلتحينهابالمخبز،و.. |
Mon ange, Ton père et moi pensons qu'on mérite tous des vacances. | Open Subtitles | حبيبتي، نعتقد أنا ووالدكِ أنّ علينا مكافئة أنفسنا بفسحة من الوقت معكِ |
Ton père et moi organisons... une soirée pour lancer le biocarburant, demain. | Open Subtitles | أنا ووالدكِ نستضيف اجتماعاً ليلة الغد حول الوقود الحيوي |
Tu sais quoi ? Ton père et moi les avons parcourues lors de l'un de nos premiers rendez-vous. | Open Subtitles | كما تعلمين، أنا ووالدكِ مشينا كثيراً من هنا بأول لقاءاتنا. |
Pour Ton père et moi aussi c'est important. | Open Subtitles | حسناً، هذا المساء مهماً جداً بالنسبة لى أنا ووالدكِ |
Juste Ton père et moi et vous les enfants. | Open Subtitles | فقط أنا ووالدكِ وأنتم أيها الأطفال |
Ton père et moi n'avons pas eu d'enfance. | Open Subtitles | لم نحصل أنا ووالدكِ على طفولة مطلقاً |
Ne t'en fais pas, Ton père et moi allons faire des recherches. | Open Subtitles | لا تقلقي سنتحرّى في الأمر أنا ووالدكِ |
Et Ton père et moi avons pensé qu'était un bon plan. | Open Subtitles | لذا فكرنا أنا ووالدكِ أنها خطةٌ جيدة |
Ton père et moi étions malades d'inquiétude. | Open Subtitles | أنا ووالدكِ كنا قلقين جداً |
Retourne au lit, Alicia. Ton père et moi discutons. | Open Subtitles | عودي إلى النوم (أليسيا)، أنا ووالدكِ نناقش بعض الامور. |
Votre père et moi nous nous séparons. | Open Subtitles | أنا ووالدكِ سوف ننفصل |
Votre père et moi en avons parlé. | Open Subtitles | -لقد تحدثت أنا ووالدكِ حيال الأمر يا (دافني ) |