"أنا ووالدكِ" - Traduction Arabe en Français

    • Ton père et moi
        
    • Votre père et moi
        
    Comme tu as pu le deviner, Ton père et moi partageons un certain passé. Open Subtitles أنا ووالدكِ لدينا ماض مشترك أكثر مما تعلمين ، كما توقعتِ
    Ton père et moi sommes d'accord pour dire que ça vaut le coup d'essayer donc nous trouverons un moyen de couvrir les frais, pas toi. Open Subtitles إتفقت أنا ووالدكِ على أن هذا الأمر يستحق المحاولـة
    Quand Ton père et moi sortions ensemble, nous avons rompu plusieurs fois, mais les réconciliations sur l'oreiller étaient tellement... Open Subtitles عندما كنا أنا ووالدكِ نتواعد لقد أنفصلنا مرات عدة لكنجنسالصلحكان دائماً..
    On dira que Ton père et moi enquêtions sur ta disparition. Open Subtitles سأقول أنا ووالدكِ كنا نُحقق في إختفائكِ وقد جهزنا بعض الأوراق تدل على إيجار سيارة
    Votre père et moi échangions des cigares cubains contre des cigarettes américaines. Open Subtitles أنا ووالدكِ إستبدلنا السيجارات الكوبية بسجائر أمريكية.
    CLAIRMONT : Votre père et moi avions été amis une fois. Open Subtitles أنا ووالدكِ كنّا أصدقاء في أحد الأيّام.
    Ton père et moi, nous sommes ceux qui se sont serré les coudes. Open Subtitles أنا ووالدكِ اللذان حافظنا على تماسك الأمور
    Ton père et moi parlions de prénoms de bébé, puis j'ai appelé la boulangerie, et... Open Subtitles وكنا أنا ووالدكِ نتحدث عنأسماءللطفلة.. واتصلتحينهابالمخبز،و..
    Mon ange, Ton père et moi pensons qu'on mérite tous des vacances. Open Subtitles حبيبتي، نعتقد أنا ووالدكِ أنّ علينا مكافئة أنفسنا بفسحة من الوقت معكِ
    Ton père et moi organisons... une soirée pour lancer le biocarburant, demain. Open Subtitles أنا ووالدكِ نستضيف اجتماعاً ليلة الغد حول الوقود الحيوي
    Tu sais quoi ? Ton père et moi les avons parcourues lors de l'un de nos premiers rendez-vous. Open Subtitles كما تعلمين، أنا ووالدكِ مشينا كثيراً من هنا بأول لقاءاتنا.
    Pour Ton père et moi aussi c'est important. Open Subtitles حسناً، هذا المساء مهماً جداً بالنسبة لى أنا ووالدكِ
    Juste Ton père et moi et vous les enfants. Open Subtitles فقط أنا ووالدكِ وأنتم أيها الأطفال
    Ton père et moi n'avons pas eu d'enfance. Open Subtitles لم نحصل أنا ووالدكِ على طفولة مطلقاً
    Ne t'en fais pas, Ton père et moi allons faire des recherches. Open Subtitles لا تقلقي سنتحرّى في الأمر أنا ووالدكِ
    Et Ton père et moi avons pensé qu'était un bon plan. Open Subtitles لذا فكرنا أنا ووالدكِ أنها خطةٌ جيدة
    Ton père et moi étions malades d'inquiétude. Open Subtitles أنا ووالدكِ كنا قلقين جداً
    Retourne au lit, Alicia. Ton père et moi discutons. Open Subtitles عودي إلى النوم (أليسيا)، أنا ووالدكِ نناقش بعض الامور.
    Votre père et moi nous nous séparons. Open Subtitles أنا ووالدكِ سوف ننفصل
    Votre père et moi en avons parlé. Open Subtitles -لقد تحدثت أنا ووالدكِ حيال الأمر يا (دافني )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus