Quand on va ouvrir la porte, Vous deux tournez à gauche. | Open Subtitles | عندما نفتح ذلك الباب أنتما الاثنان اتجها إلى اليسار |
Vous deux vous restez toute la journée avec nous, et ce n'est pas négociable. | Open Subtitles | أنتما الاثنان ستقضيان اليوم كله معنا، وإنه أمر غير قابل للنقاش |
Il voit un avenir pour Vous deux après ma mort. | Open Subtitles | يرى مستقبل من أجلكما أنتما الاثنان بعد موتي |
Maintenant, vous allez tous les deux poser vos armes à terre à trois. | Open Subtitles | والآن، أنتما الاثنان ستضعان مسدساكما أرضًا عند العدد ثلاثة |
Ah ! Vous vous connaissez à cause de l'émission que vous avez faite ensemble. | Open Subtitles | أه، أنتما الاثنان تعرفان بعضكما من البرنامج ، أليس كذلك ؟ |
Comme Vous deux si nous avons à écouter votre sermon politique. | Open Subtitles | وكذلك أنتما الاثنان لو اضطررنا إلى سماع حديث سياسي. |
Ce n'est pas le moment de discutez de ça, Vous deux. | Open Subtitles | أنتما الاثنان لا تريدان أن تعرفا ذلك الآن معي |
Vous deux, rentrez à la maison et prenez du repos | Open Subtitles | أنتما الاثنان اذهبا للمنزل وخذا قسطا من الراحة |
Bien, je... j'espère que Vous deux avez parlé de plans. | Open Subtitles | أتمنى أن تكونا أنتما الاثنان وصلتما إلى اتفاق |
Je vais chercher ce docteur. Et Vous deux, le nid. | Open Subtitles | سأخرج وأبحث عن طبيبنا أنتما الاثنان جدا العش |
Une promenade sur la plage, juste Vous deux ? | Open Subtitles | مسيرة طويلة على الشاطئ، أنتما الاثنان وحدكما؟ |
Vous deux avec moi. Très bien, allons-y. On gère. | Open Subtitles | و أنتما الاثنان , أنتما معي. حسنا , انزلاها بهدوء. |
On trouve ces produits chimiques dans les inhalateurs standard. Votre tueur est un asthmatique. Vous deux dans un avion sans aucun renfort ? | Open Subtitles | المواد الكيميائية الموجودة عادة في أجهزة الاستنشاق إن القاتل مصاب بالربو أنتما الاثنان على الطائرة دون دعم؟ |
Il va falloir passer entre eux. Non. Allez, Vous deux. | Open Subtitles | -أظن علينا الذهاب إذاً لا، بحقكما أنتما الاثنان |
Vous deux allez être bien plus amochés que lui si vous ne me dites pas ce qu'il se passe ! | Open Subtitles | أنتما الاثنان سيكون وضعكما أسوأ مما هو عليه إذا لم تخبراني بما يجري |
Que se passe-t-il Vous deux ? | Open Subtitles | كريستين : ماذا يحدث معكما أنتما الاثنان ؟ |
Vous deux, travaillant ensemble c'est inestimable. | Open Subtitles | ولكن أنتما الاثنان تعملان معاً هذا لا يُقدّر بثمن |
Tu as eu de multiples accidents de voiture, Vous deux avez fait cramer une brigade par un incendiaire, et à présent cette virée au champ de tir. | Open Subtitles | لقد كنت في حدة حوادث سيارات أنتما الاثنان قام مشعل للنيران بتفجير سيارة والآن هذه الحادثة |
Arrêtez ou vous êtes tous les deux renvoyés. | Open Subtitles | حسناً يكفي هذا وإلا ستمضيان أنتما الاثنان |
Vous devez tous les deux publiquement vous annoncer comme un couple ... après le débat, sur scène. | Open Subtitles | أنتما الاثنان عليكما أن تظهران كثنائي للعامة بعد المناظرة على المسرح |
Pourquoi n'iriez-vous pas tous les deux le tester, pendant que je parlerai au marshall ici. | Open Subtitles | لم لا تذهبان أنتما الاثنان لاستجوابه، سأبقى هنا للتكلم مع المارشال |
Vous vous fréquentez depuis longtemps ? | Open Subtitles | أنتما الاثنان كنتما تتواعدان لفترة طويلة ؟ |