ويكيبيديا

    "أنتَ محقّ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Tu as raison
        
    • Vous avez raison
        
    • T'as raison
        
    Tu as raison. J'ai pas besoin de médecins... mais d'un ami. Open Subtitles يا إلهي، أنتَ محقّ لستُ بحاجة لأطباء على الإطلاق
    J'ai réfléchi. Tu as raison, je devrais venir. Open Subtitles فكّرتُ بالأمر، أنتَ محقّ ينبغي عليّ حضور المؤتمر
    Oh... Tu as raison, chéri. Open Subtitles أنتَ محقّ يا عزيزي.
    Vous avez raison, en fait. Open Subtitles أنتَ محقّ في الواقع
    Vous avez raison. je n'ai pas de cancer. Open Subtitles أنتَ محقّ لستُ مصابة بالسرطان.
    C'est vrai, T'as raison, vieux. Open Subtitles أنتَ محقّ يا رجل
    Tu as raison. Il y a un prix. Open Subtitles أنتَ محقّ هناك ثمن
    Peut être que Tu as raison. Open Subtitles ربّما أنتَ محقّ.
    Tu as raison. Open Subtitles ...تثبت لي هاوس أنتَ محقّ
    Tu as raison. Open Subtitles أنتَ محقّ.
    Tu as raison. Open Subtitles أنتَ محقّ.
    Non Tu as raison. Bien sûr qu'on l'est. Open Subtitles نعم، أنتَ محقّ
    Tu as raison. Open Subtitles أنتَ محقّ.
    Vous avez raison. Je ne peux pas vous tuer. Open Subtitles أنتَ محقّ لا أستطيع قتلك
    Vous avez raison. Open Subtitles بالطبع ، أنتَ محقّ
    Vous avez raison. Open Subtitles حسناً، أنتَ محقّ
    Vous avez raison. Open Subtitles ربّما أنتَ محقّ
    Oui, Vous avez raison. Pitié, ne lui dites rien. Open Subtitles أجل، أنتَ محقّ بخصوص كلّ شيء لكن رجاء يا (هاوس)، لا تخبرها
    Vous avez raison, j'ai besoin de vous. Open Subtitles أنتَ محقّ... أنا بحاجتك
    T'as raison, c'est dur d'être le gars cool du groupe. Open Subtitles اسمع، (غرانت)، أنتَ محقّ. يصعب أن تكون الشابّ اللطيف في المجموعة.
    T'as raison, Silas. Personne ne te recherche. Open Subtitles أنتَ محقّ يا (سايلس)، لا أحد يبحث عنك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد