Tu mérites que le visage d'un homme qui t'aimes soit la dernière chose que tu vois. | Open Subtitles | أنتِ تستحقين أن يكون معك وجه الرجل الذي يحبك يكون آخر شئ ترينه |
Tu mérites quelqu'un qui n'est pas fiancé à une autre. | Open Subtitles | أنتِ تستحقين شخصُا ليس مخطوبًا لشخص آخر. |
Tu mérites meilleur que leur punition qui sera... extrême. | Open Subtitles | أنتِ تستحقين أفضل من العقاب الذي سيكون الى ابعد حد |
Tu mérites quelqu'un qui t'aimera pour toujours. | Open Subtitles | اسمعي ، أنتِ تستحقين أحدا سيحبكِ بكل الطرق |
Vous méritez quelqu'un digne de vous et ce n'est pas moi. | Open Subtitles | أنتِ تستحقين شخصاً ما جدير بكِ وأنا لستُ ذلك الشخص |
Et Tu mérites d'être à la tête de ce département autant que je mérites d'être le chef. | Open Subtitles | أنتِ تستحقين أن تكون رئيسة محققي هذا القسم بقدر ما أستحق أنّ أكون رئيسه. |
Tu mérites mieux , Tu mérites tellement mieux. | Open Subtitles | أنتِ تستحقين الأفضل, أنتِ تستحقين الأفضل على الإطلاق. |
Tu mérites d'avoir cette fête, d'accord ? | Open Subtitles | مهلاً , أنتِ تستحقين هذا الحفل , حسناً ؟ |
Tu mérites de découvrir la liberté que procure un jeu de roues. | Open Subtitles | أنتِ تستحقين أن تتمتعي بالحرية التي تمنحها سيارة رائعة |
Tu mérites une boisson correcte. On descend au pub. C'est ma tournée. | Open Subtitles | أنتِ تستحقين شيئاً أفضل سأدعوكِ إلى شراب فى الحانة |
Tu mérites des émotions fortes. | Open Subtitles | آسف لأنني خدعتكِ للحصول على العمل، عزيزتي أنتِ تستحقين حياة بإثارة أكثر |
Tu mérites le bonheur, mais je suis heureux pour toi quand même. | Open Subtitles | أنتِ تستحقين السعادة، لكنّي سعيد لكِ على أيّة حال. |
J'ai été un gros lourd. Tu mérites mieux J'ai l'impression qu'un poids a disparu. | Open Subtitles | لقد كنت أخرقاً، أنتِ تستحقين ما هو أفضل. اشعر أن حملاً قد رفع عن كاهلي. |
Tu mérites de tout savoir. C'est probablement mieux si je te montre juste. | Open Subtitles | أنتِ تستحقين أن تعرفي كل شيء محتمل أنه من الأفضل أن أريكِ فقط |
Il est pour toi. Tu mérites d'avoir de jolies choses. | Open Subtitles | أريدكِ أن تأخذيه أنتِ تستحقين أشياءاً جميلة |
Tu as travaillé bien trop dur pour arriver où tu es. Tu mérites un peu de respect. | Open Subtitles | قد عملت بجدية لتصل إلى مكانتك، أنتِ تستحقين القليل من الأحترام. |
Tu mérites un magasin de cupcake et je mérite un nouveau lit. | Open Subtitles | أنتِ تستحقين محل الكعك وأنا أستحق سرير جديد |
Je ne voulais pas te le dire de la sorte, mais Tu mérites la vérité. | Open Subtitles | لم أكن أرغب أن أخبركِ بهذه الطريقة ولكن أنتِ تستحقين أن تعلمِ الحقيقة |
Tu mérites d'être avec quelqu'un qui te rendra heureuse, quelqu'un qui ne va pas compliquer ta vie, | Open Subtitles | أنتِ تستحقين أن تكوني مع شخصيسعدكِ, شخصلنيعقدحياتكِ, |
Le mérite vous est dû. Vous méritez ce travail. | Open Subtitles | أنتِ تستحقين الوظيفة كان عليّ أن اعطيها لكِ منذ البداية |