Tu te souviens de la passe en oblique ? | Open Subtitles | أقول فقط ، أنت تتذكر ماهية الميل ، أليس كذلك ؟ |
Et bien, Tu te souviens de ces projections de sang dont j'avais dit qu'elles n'avaient aucun sens ? | Open Subtitles | حسنا، أنت تتذكر تلك الأنماط الهامشية و الذي قلت بانه لا معني لها ؟ |
Attends, Tu te souviens de tout même si tu étais mort, mais tu ne l'étais pas car on a remonté le temps donc... | Open Subtitles | لذا انتظر ، أنت تتذكر كل شيء ، حتى لو أنك كنت ميتاً .. و ثم لم تمت بسبب إعادة الوقت ، لذا |
Vous vous souvenez que la porte arrière du resto était d'un immonde bordeaux ? | Open Subtitles | أنت تتذكر الباب الخلفي من الدائرة 21 كان هناك ظل بشع من الون العنابي ؟ |
Vous vous souvenez des agents Simmons et Jarvis. | Open Subtitles | أنت تتذكر العميل سيمونز مرحباً بك و غارفيز و المستشارة الأجتماعية كلارا سيغر |
Tu te rappelles de ce qu'elle a fait, pas de qui elle était. | Open Subtitles | أنت تتذكر ما كانت تفعله ليس الهوية التي كانت عليها |
Meg, Kevin et moi, prendre la décision concernant Danny. Tu t'en souviens ? | Open Subtitles | لقد سلمت لي ولميق وكيفن القرار فيما كان داني سيبقى أم لا , أنت تتذكر , أليس كذلك ؟ |
À présent que Vous vous rappelez certaines choses, nous allons devoir encore parler aux Affaires internes. | Open Subtitles | الآن أنت تتذكر أمور سنتحدث عن الشؤون الداخلية مرة أخرى |
Tu te souviens de ta maquette ? | Open Subtitles | بريك، أنت تتذكر المجسم الخاص بك، اليس كذلك؟ |
Oui, et toi, Tu te souviens de ce que je t'ai dit pour l'argent ? | Open Subtitles | نعم، أنت تتذكر ما قلت لك عن المال؟ |
Tu te souviens de ces plans que j'ai dessiné pour toi ? | Open Subtitles | أنت تتذكر تلك الخطط التي رسمتها لأجلك |
Bonté divine, Tu te souviens de Zork. | Open Subtitles | تبـاً أنت تتذكر تلك اللعبــة ؟ |
Tu te souviens de mon petit projet de stase cryogénique ? | Open Subtitles | أنت تتذكر مشروعي الصغير للتجميد ؟ |
Tu te souviens de ton frère d'armes ? | Open Subtitles | أنت تتذكر رفيقك العجوز فى الجيش؟ |
Non, Vous vous souvenez d'elle parce que vous avez tué cette femme. | Open Subtitles | لا ، أنت تتذكر الآن لأنك قتلت تلك المرأة |
Vous vous souvenez de l'agent spécial Maureen Cabot. | Open Subtitles | أنت تتذكر العميلة الخاصة مورين كابوت. |
Vous vous souvenez de la soirée chez Hank, la nuit de sa mort ? | Open Subtitles | أنت تتذكر حفل "هانك" التي ماتت في ليلتها؟ |
Tu te rappelles, la semaine dernière, quand... quand t'as dit qu'il y avait une ligne invisible qui séparait le bien du mal, et que tu pensais l'avoir franchie et que je t'ai dit : | Open Subtitles | أجل؟ أنت تتذكر الأسبوع الماضي حينما كنت حينما قلت أن هناك خط غير مرئي |
Je ne sais pas, Tu te rappelles surement que tu fais une intervention dans mon séminaire de 3ème cycle. | Open Subtitles | لا أدري ، بالتاكيد أنت تتذكر بأنك ستقدم لندوة الدراسات العليا الخاصة بي |
Donc Tu te rappelles du nom du gamin qui était assis derrière toi en seconde, mais pas celui de la fem... | Open Subtitles | إذا أنت تتذكر اسم الولد الي كان يجلس ورائك في السنة الرابعة ولكن ليست المرأ |
- Même toi, Tu t'en souviens! - Fin des années 70, la Chine s'ouvre à l'Occident. | Open Subtitles | حتى أنت تتذكر في القرن السابع عشر أنفتحت على الغرب |
Vous vous rappelez la mort de votre mère ? | Open Subtitles | هذا صحيح، سيّدي أنت تتذكر مشهد وفاة والدتك |