ويكيبيديا

    "أنت تقول لي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Tu me dis
        
    • Vous me dites
        
    • vous de me le dire
        
    • Tu veux dire
        
    • À vous de me dire
        
    • toi de me le dire
        
    • T'es en train de me dire
        
    Wow. Donc Tu me dis d'être moi-même je l'ai dit ? Open Subtitles عجبًا، إذًا أنت تقول لي أن أتصرّف على سجيّتي.
    Tu me dis tout ce que tu sais que j'ai besoin d'apprendre. Open Subtitles أنت تقول لي كل شيء أنني بحاجة إلى أن نتعلم.
    Tu me dis que ma stérilité a un rapport avec ta satanée malédiction familiale ? Open Subtitles أنت تقول لي بأن عدم إنجابي له علاقه بلعنه عائلتك؟
    Vous me dites que vous avez fait est sans que quelqu'un à l'intérieur? Open Subtitles أنت تقول لي أنك فعلت و دون شخص ما في الداخل؟
    Donc, Vous me dites que les aliens ne nous voient pas quand on est nu. Open Subtitles لذا، اسمحوا لي أن الحصول على هذا التوالي. أنت تقول لي أن هؤلاء الأجانب لا يمكن أن نرى لك إذا كنت عاريا.
    - À vous de me le dire. Open Subtitles أنت تقول لي.
    Je veux dire, Tu me dis que nous avons un autre meurtre de zombie et... je pense juste à du bacon. Open Subtitles أعني، أنت تقول لي أن لدينا قتل غيبوبة أخرى و... أنا مجرد التفكير في لحم الخنزير المقدد.
    - Donc, ce que Tu me dis c'est qu'avouer l'avoir rencontré t'aurait ramené en prison. Open Subtitles حسنا، لذلك أنت تقول لي أن لو قلت لي أنك رأيته، هل سيكون الى الخلف في السجن.
    - Tu me dis que Ziva savait, aussi ? Open Subtitles أوه، هيا، أنت تقول لي أن زيفا يعرف أيضا؟
    Tu me dis que tu lui as tiré dessus et qu'il a survécu ? Open Subtitles أنت تقول لي أنك قتل هذا الرجل في وجه وقال انه مجرد نجا؟
    Tu me dis qu'une seule femme a enlevé une équipe entière d'agents surentrainés du gouvernement ? Open Subtitles أنت تقول لي أن امرأة واحدة هزمت فريق كامل من عملاء الحكومة المدربين تدريباً عالياً؟
    Tu me dis ça après une semaine? Open Subtitles أنت تقول لي هذا بعد أن ارتدى للعمل لمدة أسبوع؟
    Oh, allez. Est-ce que Tu me dis que tu es d'accord avec Melody ? Open Subtitles أوه، هيا، أنت تقول لي كنت أتفق مع ميلودي؟
    Donc Vous me dites qu'Avery Markham pense réellement que l'herbe va être légalisée au Kentucky ? Open Subtitles إذا أنت تقول لي أن ايفري ماركام يعتقد حقّاً أن تشريع الأعشاب الضارّة سيحدث في ولاية كنتاكي ؟
    est-ce que Vous me dites que ce que les autres pensent est ce que vous êtes vraiment? Open Subtitles أنت تقول لي أن ما يعتقده الآخرون هو من أنت حقا؟
    Je veux dire, Vous me dites où je peux être plus serré. Open Subtitles يعني أنت تقول لي حيث يمكنني أن أكون أكثر إحكاما.
    Vous me dites que ce type est tombé depuis l'espace ? Open Subtitles أنت تقول لي بأن هذا الرجل سقط من الفضاء الخارجي؟
    À vous de me le dire. Open Subtitles أنت تقول لي.
    Ils ont cherché un moyen de les mettre en lieu sûr. Tu veux dire que le gouvernement cache des saisis de justice dans les locaux de la police ? Open Subtitles أنت تقول لي انها كانت الحكومة إخفاء الأصول المصادرة في مرافق الشرطة؟
    À vous de me dire. Open Subtitles أنت تقول لي.
    A toi de me le dire. Open Subtitles - ما عيار؟ أنت تقول لي.
    T'es en train de me dire que dingo Dwight a réussi à convaincre des gens? Open Subtitles أنت تقول لي أن دينغ دونغ دوايت فعلا حصلت على الناس للذهاب القرد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد