Parfois, ça peut être un soulagement d'admettre qui Tu es vraiment. | Open Subtitles | أحيانا يكون من الغوث أن الاعتراف من أنت حقا. |
Tu ne peux être avec quelqu'un que si il sait qui Tu es vraiment. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون مع شخص مالم يعرف من أنت حقا. |
Je veux dire, Tu es vraiment plus importante pour moi qu'un devoir boiteux d'anglais. | Open Subtitles | أعني, أنت حقا أهم بالنسبة لي من واجب سخيف في اللغة |
Ohh, zut, Morty, T'es vraiment en train de me montrer comment faut faire. | Open Subtitles | اوه ياولد و مورتي أنت حقا تريني كيف تتم المغامرات |
Faites ce que vous voulez, Lydia, mais je sais quelle genre de personne Vous êtes vraiment. | Open Subtitles | قومي بما يحلول لك ليديا لكن أنا أعلم أي نوع من الأشخاص الطيبين أنت حقا |
C'est vraiment toi. | Open Subtitles | أنت حقا هنا ؟ |
Je dois savoir pourquoi Tu es vraiment là, Mary ? | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى معرفة لماذا أنت حقا هنا، ماري؟ |
Tu es vraiment à fond dans le cinéma, ou il s'agit de ton faible pour la prof ? | Open Subtitles | هل أنت حقا ذلك في صناعة الأفلام، أو هو عن سحق الخاص على المعلم؟ |
Tu es vraiment doué aussi dans ton travail. | Open Subtitles | أنت حقا جيدة في العمل الخاص بك أيضا. |
Oui, Tu es vraiment cinglée. | Open Subtitles | أجل، أنت حقا مجنونة |
Tu es vraiment bon à ce jeu. | Open Subtitles | حسنا، أنت حقا جيد في هذه اللعبة |
Tu es vraiment innocent ? | Open Subtitles | هل أنت حقا برئ؟ |
- Valerie les ramène. - Si, en fait, T'es vraiment guérie. | Open Subtitles | ـ فاليري هي من تأتي بهم من المدرسة ـ في الحقيقة، أنت حقا تعافيت |
Oh. Alors T'es vraiment mannequin pour sous-vêtements ? | Open Subtitles | إذن أنت حقا ، عارض أزياء للملابس الداخلية ؟ |
Ou rétro. T'es vraiment ma meilleure amie? | Open Subtitles | مالم يكن قديم جداً هل أنت حقا صديقتي المفضلة؟ |
C'est difficile de vous prouver vous-même d'être ce que Vous êtes vraiment. | Open Subtitles | إنه لأمر صعب أن تثبت نفسك لتكون شيئا أنت حقا عليه |
Vous êtes vraiment de la vieille école. | Open Subtitles | حسناً ، أنت حقا ً رجُل قديم مُصمم على رأيه ، أليس كذلك ؟ |
Vous êtes vraiment certaine que cette opération va marcher ? | Open Subtitles | هل أنت حقا متأكدة أن هذه الجراحة ستنجح؟ |
Ernie, c'est vraiment toi ? | Open Subtitles | (أرني) أهذا أنت حقا ؟ |
- T'as vraiment rien compris. | Open Subtitles | أنت حقا لا تفهمني. |
Tu sais, Tu as vraiment besoin de te renouveler, Leslie. | Open Subtitles | تعلمين، أنت حقا بحاجة إلى الحصول على بعض المواد الجديدة، ليزلي |
es-tu vraiment prêt à retourner dans ta maison vide? | Open Subtitles | هل أنت حقا مستعد للعودة لذلك البيت الخالي ؟ |
Vous êtes très doué! | Open Subtitles | واو، أنت حقا جيد في هذا أنا فى وضع صعب هنا وبدون دعم |