Ou peut-être, tu passes d'une femme à une autre pour te sentir spécial car au fond Tu as peur de ne pas l'être. | Open Subtitles | أو يمكنك الإعتماد على سيدة تلو الأخرى كي تجعلك تشعر بشعور مميز لأنه في أعماقك أنت خائف من ألا تكون كذلك |
Tu sais, ces étranges créatures auxquelles Tu as peur de parler ? | Open Subtitles | إنهن مخلوقات غريبة لهذا أنت خائف من محادثتهن ؟ |
Ainsi vous avez peur de votre père, c'est pourquoi vous faîtes les comptes ? | Open Subtitles | اذا أنت خائف من أبّيك لهذا أنت تدون الحسابات؟ |
Maintenant qu'il est terminé, Tu as peur d'aller de l'avant. | Open Subtitles | ،والآن وبعد إنتهاء ذلك أنت خائف من متابعة حياتك |
T'as peur d'être seul avec moi ? | Open Subtitles | أنت خائف من ألا تكون بأمان وحدك هنا معي ؟ |
Ecoute, tu es un grand, fort gars, et tu as peur des films d'horreur. | Open Subtitles | اسمع, أنت رجل ضخم و قوي و أنت خائف من أفلام الرعب |
Ca te fait peur ? | Open Subtitles | أنت خائف من هذا ؟ لنبعده عن الطريق إذن |
- Y a des zombies à tous les coins de rue et toi, T'as peur de gérer un gamin. | Open Subtitles | زومبي في كُل مكان و أنت خائف من الحفاضات القذرة؟ |
Vous craignez de la dire aux autres. A l'agent Mulder. | Open Subtitles | أنت خائف من أن تظهرها للآخرين, للعميل مولدر. |
- Je vois. Vous avez peur des gangsters, hein ? | Open Subtitles | لقد فهمتك, أنت خائف من رجال العصابة, أليس كذلك؟ |
Tu as peur de faire la seule chose qui me rendra la vie ? | Open Subtitles | هل أنت خائف من فعل الفعل الواحد الذي سوف يعيدني إلي الحياة ؟ |
Parce que Tu as peur de faire le grand saut parce qu'elle est handicapée et tout ça. | Open Subtitles | أنت خائف من إتخاذ خطوة كبيرة لأنّها تحمل إعاقة. |
Tu as peur de le dire. - Lâche-moi. | Open Subtitles | ـ ليس هذا من حقك ، أتركيني وحيداً ـ أنت خائف من أن تقول |
C'est toi, le problème. Tu as peur de la mort. | Open Subtitles | هذا كله حولك أنت أنت خائف من الموت |
Tu as peur de perdre cette maison, papa ? | Open Subtitles | هل أنت خائف من فقدان هذا البيت ، يا أبت؟ |
Un transfuge avec un cancer. Vous vendez des secrets en échange de chimio ou vous avez peur de mourir? | Open Subtitles | هل أنت تبيع أسرار اللوكيميا أو أنت خائف من الموت ؟ |
vous avez peur de ce nounours ? | Open Subtitles | ما الأمر يا أولاد ؟ أنت خائف من دبّ صغير بائس ؟ |
Tu as peur d'avancer-- avec moi, avec nous. | Open Subtitles | أنت خائف من المضي بحياتك.. معي، معنا |
Tu as peur d'être diplômé parce que tu crois que Greendale t'as beaucoup trop changé. | Open Subtitles | أنت خائف من التخرج لأنك تظن بأن "جريندييل" غيرتك بشكل كبير |
T'as vu l'enfer hier, maintenant T'as peur d'aller en Enfer pour toutes les vilaines choses que t'as fait. | Open Subtitles | رأيت جحيما أمس، الآن أنت خائف من الذهاب إلى الجحيم بسبب كل الأشياء السيئة التي فعلتها. |
Donc tu as peur des montagnes russes. | Open Subtitles | رأيتها قطّ إذا أنت خائف من لعبة رولر كوسترس |
Elle te fait peur? | Open Subtitles | هل أنت خائف من الفتاة؟ |
T'as peur de l'amiante ? | Open Subtitles | أنت خائف من الصخر؟ |
Vos vêtements sont imbibés de sueur et Vous craignez de vous évanouir. | Open Subtitles | ملابسك منقوعة بالعرق أنت خائف من أن يغمى عليك |
Une ampoule à 300 watts ? Vous avez peur des cambrioleurs ou vous essayer d'attirer... tous les insectes de Cuesta Verde ? | Open Subtitles | أنت خائف من اللصوصِ أَو أنت تحاول أن تجذب كُلّ حشرة في (كوستا فيرد)؟ |
Vous avez peur du sang ? | Open Subtitles | هل أنت خائف من القليل من الدم؟ مثل الفتاة الشابة؟ |
avez-vous peur de faire une erreur au point d'oublier ce qui nous attend ? | Open Subtitles | أنت خائف من الخطأ أليس بالإمكان أن ترى ما نحن ضدّ؟ |
Tu n'as pas peur de me savoir ici ? | Open Subtitles | لا هل أنت خائف من وجودي هنا؟ |