"أنت خائف من" - Traduction Arabe en Français

    • Tu as peur de
        
    • vous avez peur de
        
    • Tu as peur d'
        
    • T'as peur d'
        
    • as peur des
        
    • te fait peur
        
    • T'as peur de
        
    • Vous craignez de
        
    • Vous avez peur des
        
    • avez peur du
        
    • avez-vous peur
        
    • n'as pas peur de
        
    Ou peut-être, tu passes d'une femme à une autre pour te sentir spécial car au fond Tu as peur de ne pas l'être. Open Subtitles أو يمكنك الإعتماد على سيدة تلو الأخرى كي تجعلك تشعر بشعور مميز لأنه في أعماقك أنت خائف من ألا تكون كذلك
    Tu sais, ces étranges créatures auxquelles Tu as peur de parler ? Open Subtitles إنهن مخلوقات غريبة لهذا أنت خائف من محادثتهن ؟
    Ainsi vous avez peur de votre père, c'est pourquoi vous faîtes les comptes ? Open Subtitles اذا أنت خائف من أبّيك لهذا أنت تدون الحسابات؟
    Maintenant qu'il est terminé, Tu as peur d'aller de l'avant. Open Subtitles ،والآن وبعد إنتهاء ذلك أنت خائف من متابعة حياتك
    T'as peur d'être seul avec moi ? Open Subtitles أنت خائف من ألا تكون بأمان وحدك هنا معي ؟
    Ecoute, tu es un grand, fort gars, et tu as peur des films d'horreur. Open Subtitles اسمع, أنت رجل ضخم و قوي و أنت خائف من أفلام الرعب
    Ca te fait peur ? Open Subtitles أنت خائف من هذا ؟ لنبعده عن الطريق إذن
    - Y a des zombies à tous les coins de rue et toi, T'as peur de gérer un gamin. Open Subtitles زومبي في كُل مكان و أنت خائف من الحفاضات القذرة؟
    Vous craignez de la dire aux autres. A l'agent Mulder. Open Subtitles أنت خائف من أن تظهرها للآخرين, للعميل مولدر.
    - Je vois. Vous avez peur des gangsters, hein ? Open Subtitles لقد فهمتك, أنت خائف من رجال العصابة, أليس كذلك؟
    Tu as peur de faire la seule chose qui me rendra la vie ? Open Subtitles هل أنت خائف من فعل الفعل الواحد الذي سوف يعيدني إلي الحياة ؟
    Parce que Tu as peur de faire le grand saut parce qu'elle est handicapée et tout ça. Open Subtitles أنت خائف من إتخاذ خطوة كبيرة لأنّها تحمل إعاقة.
    Tu as peur de le dire. - Lâche-moi. Open Subtitles ـ ليس هذا من حقك ، أتركيني وحيداً ـ أنت خائف من أن تقول
    C'est toi, le problème. Tu as peur de la mort. Open Subtitles هذا كله حولك أنت أنت خائف من الموت
    Tu as peur de perdre cette maison, papa ? Open Subtitles هل أنت خائف من فقدان هذا البيت ، يا أبت؟
    Un transfuge avec un cancer. Vous vendez des secrets en échange de chimio ou vous avez peur de mourir? Open Subtitles هل أنت تبيع أسرار اللوكيميا أو أنت خائف من الموت ؟
    vous avez peur de ce nounours ? Open Subtitles ما الأمر يا أولاد ؟ أنت خائف من دبّ صغير بائس ؟
    Tu as peur d'avancer-- avec moi, avec nous. Open Subtitles أنت خائف من المضي بحياتك.. معي، معنا
    Tu as peur d'être diplômé parce que tu crois que Greendale t'as beaucoup trop changé. Open Subtitles أنت خائف من التخرج لأنك تظن بأن "جريندييل" غيرتك بشكل كبير
    T'as vu l'enfer hier, maintenant T'as peur d'aller en Enfer pour toutes les vilaines choses que t'as fait. Open Subtitles رأيت جحيما أمس، الآن أنت خائف من الذهاب إلى الجحيم بسبب كل الأشياء السيئة التي فعلتها.
    Donc tu as peur des montagnes russes. Open Subtitles رأيتها قطّ إذا أنت خائف من لعبة رولر كوسترس
    Elle te fait peur? Open Subtitles هل أنت خائف من الفتاة؟
    T'as peur de l'amiante ? Open Subtitles أنت خائف من الصخر؟
    Vos vêtements sont imbibés de sueur et Vous craignez de vous évanouir. Open Subtitles ملابسك منقوعة بالعرق أنت خائف من أن يغمى عليك
    Une ampoule à 300 watts ? Vous avez peur des cambrioleurs ou vous essayer d'attirer... tous les insectes de Cuesta Verde ? Open Subtitles أنت خائف من اللصوصِ أَو أنت تحاول أن تجذب كُلّ حشرة في (كوستا فيرد)؟
    Vous avez peur du sang ? Open Subtitles هل أنت خائف من القليل من الدم؟ مثل الفتاة الشابة؟
    avez-vous peur de faire une erreur au point d'oublier ce qui nous attend ? Open Subtitles أنت خائف من الخطأ أليس بالإمكان أن ترى ما نحن ضدّ؟
    Tu n'as pas peur de me savoir ici ? Open Subtitles لا هل أنت خائف من وجودي هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus