Tu ne vas pas aimer mais... tu as perdu beaucoup de sang, alors... je vais te donner du mien. | Open Subtitles | أنت لست ستعمل مثل هذا، ولكن... كنت قد فقدت الكثير من الدم، لذلك... أنا ستعمل... |
Tu ne vas pas paniquer dès que ta relation amoureuse te prend en traître. | Open Subtitles | أنت لست ستعمل يفزع في أول كيرفبول علاقتك يلقي لك. |
Tu ne vas pas essayer de me faire rejoindre une secte, n'est-ce pas? | Open Subtitles | أنت لست ستعمل محاولة ويحصل لي للانضمام الى عبادة، وأنت؟ |
Tu ne vas pas y croire. | Open Subtitles | حسنا. لذلك، أنت لست ستعمل نعتقد هذا. |
Tu ne vas pas me perdre, au sens littéral ni au figuré. | Open Subtitles | أنت لست ستعمل تفقد لي حرفيا أو مجازيا |
Peter, Tu ne vas pas croire où je suis . | Open Subtitles | بطرس، أنت لست ستعمل نعتقد مكاني. |
Tu ne vas pas vraiment lui faire un tatouage, si ? | Open Subtitles | أنت لست ستعمل حقا يعطيها الوشم، وأنت؟ |
- Tu ne vas pas mourir dans mes bras ? | Open Subtitles | - أنت لست ستعمل على لي، هل أنت؟ |
Mais Tu ne vas pas le faire. | Open Subtitles | ولكن أنت لست ستعمل. |
Tu ne vas pas croire ça ? | Open Subtitles | أنت لست ستعمل نعتقد أنه أنت؟ |
Tu ne vas pas son contact. | Open Subtitles | أنت لست ستعمل مسة لها. |
Tu ne vas pas y croire. | Open Subtitles | أنت لست ستعمل نعتقد ذلك. |
Tu ne vas pas la trouver sans moi. | Open Subtitles | أنت لست ستعمل تجد لها بدوني. |
Tu ne vas pas faire de moi un gay ! | Open Subtitles | أنت لست ستعمل تجعلني مثلي الجنس! |
Tu ne vas pas le croire. | Open Subtitles | أنت لست ستعمل نعتقد ذلك. |
Tu ne vas pas la mettre en marche ? ! | Open Subtitles | أنت لست ستعمل S--تشغيله مرة أخرى؟ |
- Tu ne vas pas mourir. | Open Subtitles | - أنت لست ستعمل يموت. |