"أنت لست ستعمل" - Translation from Arabic to French

    • Tu ne vas pas
        
    Tu ne vas pas aimer mais... tu as perdu beaucoup de sang, alors... je vais te donner du mien. Open Subtitles أنت لست ستعمل مثل هذا، ولكن... كنت قد فقدت الكثير من الدم، لذلك... أنا ستعمل...
    Tu ne vas pas paniquer dès que ta relation amoureuse te prend en traître. Open Subtitles أنت لست ستعمل يفزع في أول كيرفبول علاقتك يلقي لك.
    Tu ne vas pas essayer de me faire rejoindre une secte, n'est-ce pas? Open Subtitles أنت لست ستعمل محاولة ويحصل لي للانضمام الى عبادة، وأنت؟
    Tu ne vas pas y croire. Open Subtitles حسنا. لذلك، أنت لست ستعمل نعتقد هذا.
    Tu ne vas pas me perdre, au sens littéral ni au figuré. Open Subtitles أنت لست ستعمل تفقد لي حرفيا أو مجازيا
    Peter, Tu ne vas pas croire où je suis . Open Subtitles بطرس، أنت لست ستعمل نعتقد مكاني.
    Tu ne vas pas vraiment lui faire un tatouage, si ? Open Subtitles أنت لست ستعمل حقا يعطيها الوشم، وأنت؟
    - Tu ne vas pas mourir dans mes bras ? Open Subtitles - أنت لست ستعمل على لي، هل أنت؟
    Mais Tu ne vas pas le faire. Open Subtitles ولكن أنت لست ستعمل.
    Tu ne vas pas croire ça ? Open Subtitles أنت لست ستعمل نعتقد أنه أنت؟
    Tu ne vas pas son contact. Open Subtitles أنت لست ستعمل مسة لها.
    Tu ne vas pas y croire. Open Subtitles أنت لست ستعمل نعتقد ذلك.
    Tu ne vas pas la trouver sans moi. Open Subtitles أنت لست ستعمل تجد لها بدوني.
    Tu ne vas pas faire de moi un gay ! Open Subtitles أنت لست ستعمل تجعلني مثلي الجنس!
    Tu ne vas pas le croire. Open Subtitles أنت لست ستعمل نعتقد ذلك.
    Tu ne vas pas la mettre en marche ? ! Open Subtitles أنت لست ستعمل S--تشغيله مرة أخرى؟
    - Tu ne vas pas mourir. Open Subtitles - أنت لست ستعمل يموت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more