ويكيبيديا

    "أنت متأكدة أنك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • es sûre que
        
    • es sûre de
        
    • es sûr que
        
    • es sure que
        
    • êtes sûre de
        
    • êtes sûr que
        
    • êtes certaine de
        
    • Êtes-vous sûre que
        
    Tu es sûre que le fait d'être saoule et en froid avec Kurt n'a strictement rien à voir avec ce rapprochement buccal ? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنك أصبحت ثملة و أنك غاضبة من كيرت و ليس عندك شيء لمعالجة الوضع ؟
    T'es sûre que t'es pas venue t'excuser ? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنك لست هنا لكي تقولي أنك أسفة ؟
    - Tu es sûre que tu n'en veux pas ? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنك تريدين ان تشربي ؟
    Chérie, tu es sûre de vouloir qu'il vienne ? Open Subtitles عزيزتي هل أنت متأكدة أنك تريديه هنا في الأسفل ؟
    T'es sûre de savoir faire des vidéos sur ton iPhone ? Open Subtitles حسنا , هل أنت متأكدة أنك تعرفين كيف تسجلين فيديو على الجوال ؟
    Je vais hanter vos rêves. Tu es sûr que tu peux soulever autant ? Open Subtitles سأطارد أحلامكم أنت متأكدة أنك تستطيعي حمل هذا الثقل؟
    Tu es sure que tu n´as pas besoin d´aide? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنك لن تعيدي التفكير في ما عرضته عليك
    Vous êtes sûre de ne pas vouloir faire ça à notre retour ? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنك لا تريدين فعل ذلك عند عودتنا؟
    Vous êtes sûr que vous ne voulez pas qu'on attende ? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنك لا تريدين منا الإنتظار ؟
    - Tu es sûre que ça va ? - Oui. Open Subtitles فيبي ، هل أنت متأكدة أنك بخير ؟
    Tu es sûre que tu ne veux pas que je descende avec toi ? Je vais bien, papa. Open Subtitles أنت متأكدة أنك لا تريدينني أن أذهب إلى الأسفل معك ؟
    Tu es sûre que tu veux pas dîner avec moi ce soir? Open Subtitles هيلين ، هل أنت متأكدة أنك لا تريدين ؟ تناول العشاء معي هذه الليلة
    Tu es sûre que tu ne veux pas m'aider ? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنك لا تريدين مساعدتي هنا ؟
    Tu es sûre que ça va aller toute une journée seule avec ma mère ? Open Subtitles أنت متأكدة أنك ستكونين بخير؟ تقضين اليوم بأكمله وحيدةً مع أمي؟
    Tu es sûre que le fait que tu sois soûle et fâchée contre Kurt n'a rien à voir avec ce qu'il se passe ? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنك أصبحت ثملة و أنك غاضبة من كيرت و ليس عندك شيء لمعالجة الوضع؟
    - Tu es sûre de pouvoir le faire ? - Il n'y a pas le choix. Open Subtitles هل أنت متأكدة أنك تستطعين عمل ذلك - لا يوجد خيار أخر -
    T'es sûre de vouloir venir avec moi, chez le dentiste ? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنك تودين الذهاب مع إلى طبيب الأسنان ؟
    Ouais, mais t'es sûre de vouloir laver toute cette douceur, bébé ? Open Subtitles و هل أنت متأكدة أنك تريدين أن تغسلى كل تلك الرائحة العطرة يا حبيبتى ؟
    Tu es sûr que tout va bien, chéri ? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنك طيبة ، يا حبيبتي ؟
    T'es sure que ça va ? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنك بخير؟
    Rabbit ?'Vous êtes sûre de ne pas vous rappeler le nom de Mr. Open Subtitles هل أنت متأكدة أنك لا تذكرين إسم " السيد رابيت " ؟
    Homme: Mme Solano, - vous êtes sûr que vous aller bien? Open Subtitles سيدة (سولانو)، هل أنت متأكدة أنك تشعرين أنك بخير؟
    Vous êtes certaine de vouloir rester ici ? Open Subtitles أنظري ، هل أنت متأكدة أنك تودين البقاء هنا ؟
    Êtes-vous sûre que vous voulez aller au River Club, Mlle Ruth? Open Subtitles (جورج الكبير) أنت متأكدة أنك تريدين الذهاب الى نادي النهر هذا,آنسة روث؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد