Tu es sûre que le fait d'être saoule et en froid avec Kurt n'a strictement rien à voir avec ce rapprochement buccal ? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك أصبحت ثملة و أنك غاضبة من كيرت و ليس عندك شيء لمعالجة الوضع ؟ |
T'es sûre que t'es pas venue t'excuser ? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك لست هنا لكي تقولي أنك أسفة ؟ |
- Tu es sûre que tu n'en veux pas ? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك تريدين ان تشربي ؟ |
Chérie, tu es sûre de vouloir qu'il vienne ? | Open Subtitles | عزيزتي هل أنت متأكدة أنك تريديه هنا في الأسفل ؟ |
T'es sûre de savoir faire des vidéos sur ton iPhone ? | Open Subtitles | حسنا , هل أنت متأكدة أنك تعرفين كيف تسجلين فيديو على الجوال ؟ |
Je vais hanter vos rêves. Tu es sûr que tu peux soulever autant ? | Open Subtitles | سأطارد أحلامكم أنت متأكدة أنك تستطيعي حمل هذا الثقل؟ |
Tu es sure que tu n´as pas besoin d´aide? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك لن تعيدي التفكير في ما عرضته عليك |
Vous êtes sûre de ne pas vouloir faire ça à notre retour ? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك لا تريدين فعل ذلك عند عودتنا؟ |
Vous êtes sûr que vous ne voulez pas qu'on attende ? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك لا تريدين منا الإنتظار ؟ |
- Tu es sûre que ça va ? - Oui. | Open Subtitles | فيبي ، هل أنت متأكدة أنك بخير ؟ |
Tu es sûre que tu ne veux pas que je descende avec toi ? Je vais bien, papa. | Open Subtitles | أنت متأكدة أنك لا تريدينني أن أذهب إلى الأسفل معك ؟ |
Tu es sûre que tu veux pas dîner avec moi ce soir? | Open Subtitles | هيلين ، هل أنت متأكدة أنك لا تريدين ؟ تناول العشاء معي هذه الليلة |
Tu es sûre que tu ne veux pas m'aider ? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك لا تريدين مساعدتي هنا ؟ |
Tu es sûre que ça va aller toute une journée seule avec ma mère ? | Open Subtitles | أنت متأكدة أنك ستكونين بخير؟ تقضين اليوم بأكمله وحيدةً مع أمي؟ |
Tu es sûre que le fait que tu sois soûle et fâchée contre Kurt n'a rien à voir avec ce qu'il se passe ? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك أصبحت ثملة و أنك غاضبة من كيرت و ليس عندك شيء لمعالجة الوضع؟ |
- Tu es sûre de pouvoir le faire ? - Il n'y a pas le choix. | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك تستطعين عمل ذلك - لا يوجد خيار أخر - |
T'es sûre de vouloir venir avec moi, chez le dentiste ? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك تودين الذهاب مع إلى طبيب الأسنان ؟ |
Ouais, mais t'es sûre de vouloir laver toute cette douceur, bébé ? | Open Subtitles | و هل أنت متأكدة أنك تريدين أن تغسلى كل تلك الرائحة العطرة يا حبيبتى ؟ |
Tu es sûr que tout va bien, chéri ? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك طيبة ، يا حبيبتي ؟ |
T'es sure que ça va ? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك بخير؟ |
Rabbit ?'Vous êtes sûre de ne pas vous rappeler le nom de Mr. | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك لا تذكرين إسم " السيد رابيت " ؟ |
Homme: Mme Solano, - vous êtes sûr que vous aller bien? | Open Subtitles | سيدة (سولانو)، هل أنت متأكدة أنك تشعرين أنك بخير؟ |
Vous êtes certaine de vouloir rester ici ? | Open Subtitles | أنظري ، هل أنت متأكدة أنك تودين البقاء هنا ؟ |
Êtes-vous sûre que vous voulez aller au River Club, Mlle Ruth? | Open Subtitles | (جورج الكبير) أنت متأكدة أنك تريدين الذهاب الى نادي النهر هذا,آنسة روث؟ |