Tu es sûr que tu ne serais pas mieux sur ta propre chaise ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لن تكون اكثر راحة في كرسيك ؟ |
T'es sûr que tu ne veut pas que Lisa y jette un coup d'œil | Open Subtitles | أنت متأكد أنك لاتريد من ليسا أن تلقي نظرة على هذا |
Tu es sûr de ne pas vouloir attendre quelques jours ? | Open Subtitles | أنت متأكد أنك لا تريد أن تنتظر لبضعة أيام؟ |
Tu es sûr de vouloir rester pour regarder le match ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك تود البقاء و رؤية المباراة؟ |
Vous êtes sûr que vous ne vous êtes pas trompé d'endroit, cow-boy ? | Open Subtitles | أنت متأكد أنك في المكان الصحيح, يا فتى ؟ |
Vous êtes sûr de l'avoir installé dans son ordinateur ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك قمت بتركيبه في حاسوبها؟ |
Je ne sais pas. Tu es sûr d'être prêt ? | Open Subtitles | أعني لا أعلم هل أنت متأكد أنك مستعد ؟ |
Tu es sûr que ça ira, ici, tout seul ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك ستكون على ما يُرام هنا بمفردك؟ |
Retourne à l'intérieur. Tu es sûr que ça ira ? | Open Subtitles | لم لا تعودي للداخل؟ اسمع ، هل أنت متأكد أنك ستكون بخير. |
Tu es sûr que tu ne veux rien me dire ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تريد إخباري أي شيء؟ |
T'es sûr que tu flippes pas ou que tu te sens pas en sécurité ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لست فقط خائفاً أو مرتعباً ؟ |
Tu es sûr que tu n'as pas le temps pour un deuxième tour ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تملك وقتاً لجولة ثانٍ؟ |
Tu es sûr que tu n'es pas en train de te faufiler pour plus de nécrophilie ? | Open Subtitles | أنت متأكد أنك لا تتسلل خارجاً للحصول على مزيد من جنس الموتى |
T'es sûr de vouloir être vu avec la plus grosse loseuse de l'école ? | Open Subtitles | أنت متأكد أنك تريد أن تشاهد مع أكبر فاشلة في المدرسة؟ |
T'es sûr de vouloir perdre ce privilège ? | Open Subtitles | أنت متأكد أنك تريد أن تفقد هذا الامتياز؟ |
Tu es sûr de vouloir me laisser mettre ton numéro ici ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك موافق على وضعي رقمك هنا؟ |
Vous êtes sûr que vous voulez persécuter Ruth Cole ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك تريد لمحاكمة روث كول؟ |
Vous êtes sûr de ne vouloir aucun parent de présent ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تريد حضور أحد الوالدين؟ |
Tu es sûr d'être allé à droite tout à l'heure ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك ذهبت يمينا هناك ؟ |
T'es sûre de vouloir mettre toute ton énergie là-dedans ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك تريد أن تكون توجيه كل ما تبذلونه حررت الطاقة هناك؟ |
Tu es sûre que tu veux passer une cérémonie toute entière à t'accrocher à quelque chose comme ça ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك تريد الذهاب من خلال حفل مع أبقائك على شيء كهذا؟ |
Ça va, mec ? T'es sur que t'as pas peur des chiens? | Open Subtitles | لا تخف هل أنت متأكد أنك لا تخاف من الكلاب ؟ |