vous devez connaître nos offres. | Open Subtitles | أنت ناس يجب أن يكون عندهم مسموع حول بيع ديمقراطيتنا؟ |
Ne vous inquiétez pas. | Open Subtitles | الآن، لا أنت ناس يقلقون. نحن سنكون قد تحرّكت في قبل 6: |
vous ne craignez rien si vous faites partie des justes. | Open Subtitles | حصلت على لا شيء للخوف إذا أنت ناس مستقيمين. |
vous n'avez pas l'air de savoir de quel côté vous êtes. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنت ناس أدرك أيّ جانب أنت على. |
Et puis, il ne me dira rien de plus qu'à vous. | Open Subtitles | إضافة إلى، أنا لن أعمل أيّ بشكل أفضل من أنت ناس في يحصلون عليه للكلام. |
C'est le seul enchanteur que vous connaissez? | Open Subtitles | أخبرْني هو لَيسَ الساحرَ الوحيدَ أنت ناس أَبَداً سَمعوا عنهم. |
Pour vous autres, je ne suis que l'homme d'entretien. | Open Subtitles | أنت ناس يُفكّرونَ بي كلا شيء سوى البوّاب. |
Qu'est-ce que vous foutez chez moi ? | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ما أنت ناس العَمَل على ملكيتِي؟ |
Et maintenant, vous finissez par débarquer chez moi pour m'accuser de meurtre. | Open Subtitles | أوه، والآن أنت ناس مِنْ المقاطعةِ يَنْزلُ أخيراً هنا، إتّهمْني بالقَتْل. |
Mais ne vous inquiétez pas, vous êtes un couple gai légitime, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | على أية حال، أنت ناس عِنْدَهُمْ لا شيء للقَلْق حول لأنك أي يُشرّعُ زوجاً مرحاً، حقّ؟ |
vous avez l'air d'avoir une bonne chimie sexuelle. | Open Subtitles | نعم، أنت ناس يَبْدونَ حقاً مثل أنت عِنْدَكَ الكثير مِنْ الكيمياءِ الجنسيةِ. |
vous aviez déjà entendu cette histoire ? | Open Subtitles | أنت ناس يَسْمعونَ بأنّ القصّةِ قبل الآن. |
vous souffrez de maladies dont vous ignorez le nom. | Open Subtitles | أنت ناس عِنْدَهُمْ كُلّ أنواع الأمراض التي أنت لا تَعْرفُ حول. |
vous avez un problème avec ça ? | Open Subtitles | أنت ناس عِنْدَهُمْ أي مشكلة بتلك؟ |
vous ne lisez pas les journaux? | Open Subtitles | هَلْ لا أنت ناس يَقْرأونَ الصُحُفَ؟ |
vous ne savez pas dans quoi vous mettez les pieds. | Open Subtitles | أنت ناس لا يعرفون بأنك تتعامل معه. |
Pourquoi vous ne me laissez pas en paix? | Open Subtitles | الذي لن أنت ناس فقط يتركني بدون تدخّل؟ |
vous n'avez pas besoin de manger. | Open Subtitles | أنت ناس لَيسَ بِحاجةٍ إلى غذاءِ. |
vous êtes extrêmement bien financés. | Open Subtitles | أنت ناس التّمويل بشكل جيد جداً. |
Qu'est-ce que vous faites ? | Open Subtitles | ماذا أنت ناس يَعْملونَ؟ |