J'ai une longue tirade à te dire, j'avais peur de l'oublier. | Open Subtitles | ثمّة خطبة أودّ إلقاءها عليكَ، لكنّي خشيت أن أنساها. |
Et je les avais rangées pour ne pas les oublier en partant à l'école. | Open Subtitles | ووضعتها في مكان لا أنساها فيه حتى آخذها في طريقي للمدرسة |
Comment je pourrais l'oublier ? Tu me l'as déjà répété 10 fois. | Open Subtitles | كيف لي أن أنساها بينما طلبتِ مني جلبها عشر مرات؟ |
Je dois t'avouer, tu m'as fait passer une nuit que je n'oublierai jamais. | Open Subtitles | يجبُ أن أخبرك، لقد منحتني ليلةً لن أنساها أبداً. |
Ça fait 4846 cas et noms que je n'oublierai jamais. | Open Subtitles | و ثمّة 4,846 قضايا و أسماء لن أنساها مطلقاً |
Ensuite, il y a tous les autres éléments du Plan d'action, qu'évidemment je n'oublie pas, dans le volet désarmement. | UN | وبعد ذلك، هناك جميع الجوانب الأخرى لخطة العمل، التي لم أنساها بالطبع ومنها الجانب المتعلق بنزع السلاح. |
Je me sens l'oublier peu à peu. Et je ne veux pas l'oublier. | Open Subtitles | أشعر أنني أنساها ولكن لا أريد أن أنساها. |
En voilà une que je risque pas d'oublier. | Open Subtitles | الآن ، تلك فتاة لن أنساها في أى وقت قريب |
Je chante ce que je fais pour pas oublier. | Open Subtitles | أغني الأشياء التي أقوم بها حتى لا أنساها |
Pendant tous ces mois où j'essayais de l'oublier, je posais les rails qui allaient l'amener ici ! | Open Subtitles | كنت أحاول أن أنساها لكنى أخذت نفس المسار الذي جلبها هنا |
Je l'ai vu sur une tasse. Pas pu l'oublier. | Open Subtitles | قرأت هذه المعلومة على كوب ذات مرة ولم أنساها أبداً |
Je veux vraiment l'oublier et tout ce qu'elle a fait. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أنساها وكل ما فعلته |
Elle a un beau visage. Je dois trouver un truc pour l'oublier. | Open Subtitles | الحقيقة أن لديها وجهاً جميلاً علي القيام بشيء حتى أنساها |
Dieu sait combien de galères je rêverais d'oublier. | Open Subtitles | الله يعلم بأن هنالك الكثير من الأمور السيئة في حياتي أود لو أنساها |
Je la mets par écrit avant de l'oublier. | Open Subtitles | أنا أريد كتابتها بالأسفل هنا قبل أن أنساها |
J'ai tellement vécu de moments que je n'oublierai jamais. | Open Subtitles | هناك لحظات كثيرة في حياتي لن أنساها أبداً |
Je l'oublierai jamais. Vous pourriez assister à un match pareil. | Open Subtitles | لن أنساها طول حياتي يمكن أن تذهب إلى لعبة مثل تلك |
Elle n'a rien dit, mais il y avait dans ses yeux un regard que je n'oublierai jamais. | Open Subtitles | لم تقل كلمة,و لكن نظرت لى بنظرة لن أنساها |
Je mets un tas de trucs dans une marmite et je l'oublie. | Open Subtitles | كل ما أفعله هو وضع بعض الأشياء في قدر الطهو على الهادئ و أنساها |
Donc pas besoin de se souvenir des noms, j'oublie de toute manière. | Open Subtitles | لذا لا داعٍ لتذكر الأسماء, التي أنساها بأي حال من الأحوال. |
Vous ne me laisserez jamais oublié ça. Comment était votre dîner avec Lisbon ? | Open Subtitles | تلك حقيقة التي لن تدعني أنساها كيف كان عشائك مع ليزبن؟ |
Elle m'a juste dit deux phrases, mais je ne l'ai jamais oubliée. | Open Subtitles | تكلمت جملتين فقط لكن لم أنساها ابداً |