Car si je te regarde, je ne vois que des questions. | Open Subtitles | لأني كل ما أنظر اليك لا أرى سوى الأسئلة |
Je suis désolé Ty, mais tout ce que je vois quand je te regarde c'est un petit garçon désorienté. | Open Subtitles | وانا اسفه تاي كل ما اراه عندما أنظر اليك ولد صغير تآئه |
Quand je te regarde, je ne vois que des mensonges, et je déteste ça. | Open Subtitles | أكره عندما أنظر اليك ، كل ما اراه أكاذيب |
Et je ne sais pas si je peux encore te regarder de la même manière qu'avant. | Open Subtitles | وأنا لا أعتقد أنه يمكنني أن أنظر اليك بنفس الطريقة مجددا |
Tu as continué de parler comme si je ne te regardais pas. | Open Subtitles | تقول ذلك و كأني لم أنظر اليك |
Chaque fois que je vous regarde sur le bateau, je ne vous vois pas seulement ici. | Open Subtitles | فى كل مرة أنظر اليك فيها أشعر كأننى لم أرك هنا فقط |
Je le fais deux fois, puis je viendrai vous regarder et vous corriger. | Open Subtitles | إعملها مرتين، و بعدها سآتي و أنظر اليك و أصححك |
Quand je te regarde Joy, je vois ma fille. | Open Subtitles | حينما أنظر اليك يا جوي سوف أرى ابنتي |
Je te regarde toi ou le truc? | Open Subtitles | هل أنظر اليك, أم هل أنظر في هذا الشيء؟ |
Et je te regarde, tu... me racontes cette histoire et... t'es vraiment dedans maintenant. | Open Subtitles | وأنا أنظر اليك ...وأنت ...تقول لي تلك القصة, و أنتَ بالتأكيد فيها الآن |
Tout ce que tu as à faire est d'être courageuse... et je te regarde, Ally, et je sais, | Open Subtitles | كل ما عليكى أن تتحلى بالشجاعة أنا أنظر اليك يا "الى" و أنا أعلم |
Je te regarde et je ne comprend pas. | Open Subtitles | إنني أنظر اليك الان .. ولا يمكنني فهم |
Chaque fois que je te regarde, je le vois, lui. | Open Subtitles | . في كل مرة أنظر اليك ، أراه |
Mais je te regarde. | Open Subtitles | لكني أنظر اليك وأعمل معك |
Mais quand je te regarde là, je me dis que... | Open Subtitles | ...لكني أنظر اليك الآن , وأفكر |
Je te regarde tout le temps. | Open Subtitles | أننى أنظر اليك طوال الوقت |
Mais quand je te regarde je vois que tu es différent. | Open Subtitles | لكن عندما أنظر اليك |
Je devais te regarder tout le temps et je n'ai eu le temps de rien faire. | Open Subtitles | ظللت أنظر اليك طوال الوقت دون أن أفعل شيئا |
S'il te plait arrêtes, je ne peux même plus te regarder, faut que j'y aille. | Open Subtitles | لا يمكنني حتى أن أنظر اليك يجب أن أذهب |
Je te regardais. | Open Subtitles | كنت أنظر اليك... |
Je ne te regardais pas. J'étais juste en train de... | Open Subtitles | ...لم أكن أنظر اليك انا فقط |
Plus je vous regarde... je vous observe... vous n'êtes jamais soûl ! | Open Subtitles | كلما أنظر اليك أو أراقبك لا أجدك سكرانا |
Laissez moi vous regarder. | Open Subtitles | دعيني أنظر اليك |