Ayant examiné de manière approfondie la question du Sahara occidental, | UN | وقد أنعمت النظر في مسألة الصحراء الغربية، |
Ayant examiné de manière approfondie la question du Sahara occidental, | UN | وقد أنعمت النظر في مسألة الصحراء الغربية، |
Ayant examiné de manière approfondie la question du Sahara occidental, | UN | وقد أنعمت النظر في مسألة الصحراء الغربية، |
Ayant examiné de manière approfondie la question du Sahara occidental, | UN | وقد أنعمت النظر في مسألة الصحراء الغربية، |
Le Suriname a la chance de posséder une impressionnante forêt équatoriale, qui couvre environ 80 % de la totalité de son territoire. | UN | لقد أنعمت الطبيعة على سورينام بغابة مدارية مطيرة غنية رائعة المنظر تغطــي زهاء ٨٠ في المائة من مجموع أراضيها. |
Même si les dieux n'offrent pas un spectacle si glorieux, un heureux présage se profile néanmoins à l'horizon. | Open Subtitles | ولكن الألهة أنعمت علينا بمشاهدة عظيمة، ولكن نعمتهم فاقت السماوات! |
Ayant examiné de manière approfondie la question du Sahara occidental, | UN | وقد أنعمت النظر في مسألة الصحراء الغربية، |
Ayant examiné de manière approfondie la question du Sahara occidental, | UN | وقد أنعمت النظر في مسألة الصحراء الغربية، |
Ayant examiné de manière approfondie la question du Sahara occidental, | UN | وقد أنعمت النظر في مسألة الصحراء الغربية، |
Ayant examiné de manière approfondie la question du Sahara occidental, | UN | وقد أنعمت النظر في مسألة الصحراء الغربية، |
Ayant examiné de manière approfondie la question du Sahara occidental, | UN | " وقد أنعمت النظر في مسألة الصحراء الغربية، |
Ayant examiné de manière approfondie la question du Sahara occidental, | UN | وقد أنعمت النظر في مسألة الصحراء الغربية، |
Nous avons la chance de posséder des réserves de pétrole et de gaz, mais ces ressources sont non renouvelables et, en tant que pays, nous ne pouvons pas continuer à dépendre uniquement de ces ressources pour assurer notre subsistance. | UN | لقد أنعمت الطبيعة علينا بالنفط والغاز، ولكنهما موردان غير متجددين ولا يمكننا، كدولة، الاستمرار في الاعتماد على هذين الموردين وحدهما كوسيلة مستدامة لكسب العيش. |
Quand tu étais bébé, les dieux se sont penchés sur toi... et t'ont mis de la foudre dans le bras droit. | Open Subtitles | -ماذا ؟ لديك موهبة ,منذ صغرك أنعمت عليك السماء بذراع قوية وسريعة |