Non, je veux être divorcée maintenant parce que je passe d'une relation à une autre sans jamais reprendre mon souffle, voilà pourquoi ma vie est un tel gâchis. | Open Subtitles | كلا، أنا ذاهبة لأتطلّق الآن لأنّي انتقلت من علاقة إلى علاقة دون أن ألتقط أنفاسي بتاتاً ولهذا السبب حياتي في فوضى عارمة |
Si j'étais vous, je retiendrais mon souffle, en attendant un adjoint chez Henry. | Open Subtitles | الآن، إذا كنت أنت، وأنا لن أحبس أنفاسي انتظار على أي النواب وصول الى منزل هنري. |
Je n'ai pas eu la chance de reprendre mon souffle depuis que tout a commencé. | Open Subtitles | لم تتسنى لي فرصة لإلتقاط أنفاسي منذ أن بدأ كل هذا |
À chaque fois que je rentre dans cette pièce... je retiens ma respiration pour entendre la sienne. | Open Subtitles | في كل مرة أدخل تلك الغرفة، أحبس أنفاسي لكي أتمكن من سماع أنفاسها. |
- Je n'arrive pas à respirer. - J'appelle une ambulance. | Open Subtitles | ـ لا أستطيع إلتقاط أنفاسي ـ سأتصل بالإسعاف |
Je fais une pause pour reprendre mon souffle. | Open Subtitles | لقد أخذتُ استراحةً وحسب لالتقاط أنفاسي. الأمر جنونيّ هُنا، ولكنّه لا يقارن بما عندكِ. |
♪ You take my breath away ♪ | Open Subtitles | * أنت تأخد أنفاسي بعيداً * |
Je reprends encore mon souffle en te voyant tenir debout. | Open Subtitles | لا زلت أمسك أنفاسي عندما أقف أمام عظمتك |
J'ai un dernier appel à passer avec notre chef d'antenne à Tokyo, et après je pourrai enfin reprendre mon souffle. | Open Subtitles | بقي لي مكالمه أخيره لمخرج محطتنا في طوكيو وبعد ذلك أستطيع وأخيراً أن ألتقط أنفاسي |
Donne-moi une seconde pour reprendre mon souffle et essuyer le fumier. | Open Subtitles | أعطني لحظة لألتقط أنفاسي وأنفض السماد عني |
Je te dirai quand je reprendrai mon souffle. Faisons quelque chose ce soir. | Open Subtitles | سأخبرك عندما ألتقط أنفاسي دعنا نذهب لأي مكان الليلة |
Quand je rentre, je retiens mon souffle jusqu'au motel. | Open Subtitles | كُلَّ مَرَّةٍ أَتْركُ المزرعةَ أَحْبسُ أنفاسي حتى أَرى الفندقَ |
Proche est le matin ou sonnera le glas de mon souffle vivant. | Open Subtitles | سيأتي الصباح قريباً عندما تدق دقة النعي لتأخذ أنفاسي الحية |
Le souvenir de tes baisers imprègne mon souffle. | Open Subtitles | الحلم الذي شفتيك منحتني إياه باقي مع كل أنفاسي |
La seule chose que je pouvais sentir était ma respiration. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي كنت قادر أن أشعر به كان أنفاسي |
Je dois retenir ma respiration pendant 3 min ? | Open Subtitles | لذا، لا بد لي من أحبس أنفاسي لمدة 3 دقائق؟ |
Je veuxjuste mordre l'artère de quelqu'un et me nourrir jusqu'à ne plus pouvoir respirer. | Open Subtitles | إنّما أودّ شقّ شريان أحدهم والتغذّي حتّى أعجز عن التقاط أنفاسي. |
Je serais étendu, à respirer mon dernier souffle par un trou dans ma poitrine. | Open Subtitles | سأستلقي وألفط آخر أنفاسي من خلال فتحةٍ في صدري. |
Ne me demandez pas de faire une pause. | Open Subtitles | إيّاك أن تخبرني بأن ألتقط أنفاسي. |
♪ You take my breath away ♪ | Open Subtitles | * خد أنفاسي بعيداً * |
J'ai besoin de temps pour souffler avant que tu me le coupes encore, | Open Subtitles | أريد فقط أن ألطقت أنفاسي قبل أن تأخذها ثانية , موافق؟ |
Ou que mon haleine sent la miche de pain farcie au vomi ? | Open Subtitles | او ان رائحة أنفاسي تشبه مثل رغيف خبز مصنوع من القيئ |
"mon souffle a trouvé le tien Voilà que je reprends vie" | Open Subtitles | عندما تمتزج أنفاسي بأنفاسك يمكنني أن أتنفس ثانيةً |
Aussi sûr que je m'adresse à toi aujourd'hui, quand arrivera ce moment fatidique et que je rendrai mon dernier soupir, je me dirai... | Open Subtitles | أعلم تماماً مثلما أنا واقفة هنا أتحدث إليك أنه عندما تحين تلك اللحظة النهائية وأنا أتنفس آخر أنفاسي |
"Prends les nègres" ? "Attrape les nègres" ? J'en ai le souffle coupé. | Open Subtitles | "الزنوج، وتوريط الزنوج؟" هذا ماسلبن مني أنفاسي. |
Je termine juste votre article réconciliant paradoxe du trou noir et condensats des cordes, ça m'a coupé le souffle. | Open Subtitles | "لقد انتهيت لتوي من قراءة بحثك "موافقة متناقضة المعلومات للثقب الأسود مع نظريتك حول مكثّف شبكة الوتريات وقد خطف أنفاسي |