Booth m'a sauvé la vie sur un quai l'année dernière ? | Open Subtitles | أنقذ حياتي على منصة القطار في العام الماضي فقط؟ |
Pour moi, nous explorions une galerie, une porte s'est refermée et il m'a sauvé la vie. | Open Subtitles | على ما أتذكر كنّا نستكشف ممر سرّي وباب مغلق وهذا الرجل أنقذ حياتي |
Miguel Silva m'a sauvé la vie. Il m'avait invité ici. | Open Subtitles | ميجيل سيلفا أنقذ حياتي لقد دعاني للمجيء هنا |
Ce n'est pas mon petit ange gardien qui a sauvé ma vie. | Open Subtitles | حسنا، فإنه ليس ملاكى الحارس الذي أنقذ حياتي. |
Il m'a sauvé la vie et pour ça, je l'admire profondément. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتي , لهذا أنا مُعجبة به بشدة. |
Il m'a sauvé la vie un jour. Il ne ferait jamais une chose pareille. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتي مرة ولا يمكنه أن يخطئ في أمر كهذا |
Il m'a sauvé la vie, un jour. Et je lui suis tout dévoué depuis. | Open Subtitles | أنقذ حياتي ذات مرة أنا كنت ممتن إليه منذ ذلك الوقت |
Je ne le pratiquais pas pour me protéger, mais ça m'a sauvé la vie. | Open Subtitles | درستُه بغية الدفاع عن النفس، فإذا به أنقذ حياتي |
Un agent du S.H.I.E.L.D m'a couvert. Il m'a sauvé la vie. | Open Subtitles | كان هناك عميل لشيلد يتبعني لقد أنقذ حياتي |
Écoutez, si vous ne voulez pas lui faire confiance, je comprends, mais il m'a sauvé la vie, alors je le crois. | Open Subtitles | هل أنت متأكدة؟ أجل، إسمعي إن لم ترغبي في الوثوق به فأتفهم ذلك، لكنه أنقذ حياتي لذلك فأنا أثق به |
Vous êtes celle qui m'a sauvé la vie, en mettant ça ? | Open Subtitles | اذن , أنت الشخص الذي أنقذ حياتي , ضَع هذا؟ |
Il m'a sauvé la vie et m'a demandé du temps. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتي وطلب مني بعض الوقت، أنا... |
Anthony m'a sauvé la vie plus d'une fois. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتي أكثر من بضعة مرّات خلال السنوات الماضية. |
Sénateur, s'il-vous-plaît. Cet esclave m'a sauvé la vie. | Open Subtitles | أيها السيناتور، أرجوك هذا العبد أنقذ حياتي |
Il m'a sauvé la vie, et il... Il m'a ramené à ma petite fille... | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتي وساعدني لأعود لإبنتي الصغيرة |
Soit le camarade m'a sauvé la vie, soit il a essayé d'y mettre fin, puis a changé d'avis. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتي أيضاً أو حاول التخلص منها ثم غير رأيه. |
Soit ce compagnon m'a sauvé la vie soit il a essayé d'y mettre un terme. | Open Subtitles | . إما ان يكون زميل أنقذ حياتي . أم حاول سلبها |
L'homme qui a sauvé ma vie au Vietnam était noir, tout comme ma seconde épouse. | Open Subtitles | الرجل الذي أنقذ حياتي في فييتنام كان أسود البشرة و زوجتي الثانية كانت كذلك أيضا |
Un de mes hommes l'a coupé. Il a sauvé ma vie. | Open Subtitles | لقد قطعها أحد رجالي لقد أنقذ حياتي |
Le Dr Rudnick a dit qu'il allait le faire, mais il a sauvé ma vie. | Open Subtitles | قال الطبيب "رودنيك" أنه سيقوم بقتلي ولكنه أنقذ حياتي |
Il m'a sauvée deux fois, et je n'ai jamais vu son visage. | Open Subtitles | أنقذ حياتي مرّتين, وأنا ما رأيت وجهه أبدا حتى الآن.. |
Si quelqu'un me sauve la vie, je m'arrêterai pour lui dire merci. | Open Subtitles | أحدهم قد أنقذ حياتي قد أتوقف لأشكره على ذلك |