ويكيبيديا

    "أنكِ لستِ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • que tu n'es pas
        
    • que tu n'étais pas
        
    • que t'es pas
        
    • pas que
        
    • tu n'as pas
        
    • que t'étais pas
        
    • vous n'êtes pas
        
    • ne pas être
        
    • que tu ne sois pas
        
    • que vous ne soyez pas
        
    • que vous n'étiez pas
        
    Je sais que tu n'es pas armée et que tu n'es pas venu pour le sexe, parce que tu ne m'aimes plus. Open Subtitles و لطيف و رقيق معك أعلم أنكِ لستِ مسلحة ولم تأتي هنا للجنس ,لأنك لا تحبينني بعد الآن
    On pourrait lui montrer que tu n'es pas si méchante. Open Subtitles ربما هناك طريقة لتريهم أنكِ لستِ جد سيئة
    Et comme tu es là, je vois bien que tu n'es pas sûre non plus. Open Subtitles وحينما أنظر لكِ الآن يمكن أن أقول أنكِ لستِ متأكدة حتى
    Et j'ai commencé à réaliser que tu n'étais pas incapable d'aimer. Open Subtitles ثم بدأت بإدراك أنكِ لستِ بغير قادرةٍ على الحب
    Bon, on dirait que t'es pas la seule à rester dans les parages. Open Subtitles يبدوا أنكِ لستِ الوحيدة التي ستبقى بالجوار
    Parce que, d'une certaine manière, tu sais que tu n'es pas des leurs, que tu n'es qu'un rouage de la machine. Open Subtitles لإنكِ ، وبطريقة ما تعلمين أنكِ لستِ فرداً منهم وأنكِ مُجرد ترس في آلتهم
    Ca veut dire que tu n'es pas enceinte ! C'est pas vrai ! Open Subtitles ـ الأمر الذي يعني أنكِ لستِ حامل ـ هذا ليس صحيح
    Tu essaies de m'impressionner avec ta domination légale pour prouver que tu n'es pas juste une juriste mais une associée. Open Subtitles إنكِ تحاولين بأن تبهرينني بهيمنتكِ القانونية لتثبتِ لي أنكِ لستِ شبه محاميّة
    Et là, je vois dans tes yeux que tu n'es pas mauvaise. Open Subtitles والآن يمكنني النظر في عينيك وأستطيع القول أنكِ لستِ شريرة
    Mais je sais que tu n'es pas assez rapide pour nous avoir tout les deux. Open Subtitles ولكنني أعلم أنكِ لستِ سريعة كفاية لإصابتنا معاً.
    je sais que tu n'es pas une personne... dans le sens strict du terme... Open Subtitles لاحظت أنكِ لستِ الشخص ذات المشاعر الدقيقه بمعنى الكلمه
    Tu es là seulement parce que tu n'es pas là. Open Subtitles والسبب الوحيد لأنك هنا هو أنكِ لستِ هنا
    Je veux juste que tu saches que tu n'es pas l'originale. Compris ? Open Subtitles إنظري، أريدك أن تعلمي فحسب أنكِ لستِ الأصلية. أفهمتي؟
    J'ai remarqué que tu n'étais pas chez nous. Open Subtitles كلا، لاحظتُ أنكِ لستِ في منزلنا فحسب. بالطبع لستِ هناك، فأنتِ هنا.
    Ça veut dire que t'es pas encore accro, mais t'es bien sur le chemin. Open Subtitles تعني أنكِ لستِ مدمنة على الكحول بعد ولكنكِ ستكونين
    Je ne dis pas que ce n'est pas le cas. Open Subtitles أقصد , أنا لا أقول أنكِ لستِ اخذ
    tu n'as pas sommeil, mais tu dois fermer les yeux, sinon il ne viendra pas. Open Subtitles أعلم أنكِ لستِ ناعسة ولكن يجب أن تغلقي عيناكي وإلا لن يأتي
    T'as jamais eu l'impression... que t'étais pas assez bon pour avoir ce que tu veux vraiment... alors t'as trop peur d'essayer ? Open Subtitles هل شعرتِ من قبل... أنكِ لستِ جيّدة كفايةً لتنالي ما تريديه حقًا... لذا تكونين خائفة جدًا للمحاولة؟
    Je crois que vous n'êtes pas une petite fêtarde sans cervelle. Open Subtitles أعتقد أنكِ لستِ مجرد فتاة غبية تحب الإحتفال فقط
    Vu votre logique, vous êtes sûre de ne pas être démocrate? Open Subtitles , بهذا المنطق هل أنتِ متأكدة أنكِ لستِ ديموقراطية؟
    J'arrive pas à croire que tu ne sois pas plus énervée par ça. Open Subtitles لا أصدق أنكِ لستِ غاضبة من الوضع
    Je suis surprise que vous ne soyez pas plus inquiète. Open Subtitles مُتفاجئة أنكِ لستِ أكثر قلقاً عليه
    Je savais que vous n'étiez pas prête pour ça. Open Subtitles عرفت أنكِ لستِ مستعدة لكرسي كبير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد