| Vous ne pensez pas sérieusement que j'ai fait ça, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أنت لا تعتقد بجدية أني فعلت هذا، أليس كذلك؟ |
| Oui, que crois-tu que j'ai fait ces dix dernières années ? | Open Subtitles | نعم، ماذا تعتقدين أني فعلت في السنوات العشر الأخيرة؟ |
| On va être effrayé quand on découvrira ce que j'ai fait, mais je m'en fiche. | Open Subtitles | سيهلع الجميع إذا اكتشفوا أني فعلت هذا، لكني لا أكترث |
| Son tissu aérien s'est décroché, elle est tombée face contre sol comme une idiote, et elle m'a accusée de l'avoir fait. | Open Subtitles | رباطها لم يكن مشدودًا بعدها سقط على الأرض كالغبية واشتكت عليَّ لأنها تظن أني فعلت ذلك |
| Je sais! J'ai essayé de ne pas le faire mais je crois l'avoir fait. | Open Subtitles | حاولت ألا أفعل, لكن أظن أني فعلت. |
| Ouais, je pense que je l'ai fait pour de mauvaises raisons, et ça m'a pris jusqu'à maintenant pour m'en rendre compte. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أني فعلت على أساس خاطيء وإستغرق الأمر مني حتى الآن لأدرك هذا |
| J'étais sûr. que j'avais fait le bon choix. | Open Subtitles | وكنت متأكداً كنت متأكداً أني فعلت الصواب |
| J'aime à croire que j'ai fait des choses qu'il n'oubliera jamais. | Open Subtitles | أحب أن أعتقد أني فعلت بعض الاشياء التى لن ينساها. |
| Je veux juste que tu saches, que j'ai fait tout ce que j'ai pu pour te protéger de ça.... | Open Subtitles | لكن اريدكِ ان تعرفي أني فعلت كل ما بوسعي |
| Ce que vous pensez que j'ai fait, Ce n'est pas moi. Ce n'était pas moi. | Open Subtitles | مهما تظن أني فعلت لم أقم بفعله لم أكن أنا الفاعل |
| Comprends bien que ce que j'ai fait était juste, pour tout le monde. | Open Subtitles | انظر، أحتاجك لتفهم أني فعلت ما فعلت لأنه كان صحيحًا وليس لأجلي فقط بل لأجلك ولأجل الجميع |
| Hey, hey, je-je-je ne sais pas ce que vous croyez que j'ai fait, mais vous avez le mauvais gars là. | Open Subtitles | مهلاً ، لا أعرف ماذا تظنون أني فعلت لكن لديكم الرجل الخاطيء هنا |
| Au moins je sais que j'ai fait tout mon possible. | Open Subtitles | على الأقل أنا أعرف أني فعلت كلّ ما في إستطاعتي. |
| Tu ne vois pas que j'ai fait tout ça pour toi? | Open Subtitles | ألا يمكنك ان ترى أني فعلت هذا كلـه من أجلك؟ |
| Tu vas leur dire que j'ai fait ça ? | Open Subtitles | هل يتوجب عليك إخبارهم أني فعلت ذلك؟ |
| - Je croyais l'avoir fait. - Ben, non. | Open Subtitles | ــ أعتقدت أني فعلت ــ أنتي لم تفعلي |
| Je pensais l'avoir fait. | Open Subtitles | أعتقدت أني فعلت |
| je crois l'avoir fait. | Open Subtitles | و اظن أني فعلت هذا |
| - En supposant que je l'ai fait, espèce de fils de pute, alors quoi ? | Open Subtitles | -ستبلغ عني ؟ -أفترض أني فعلت أيها الحقير , ماذا إذاً ؟ |
| Je l'ai fait. Je crois que je l'ai fait. Je voulais le faire, c'est sure. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أني فعلت وقصدت هذا بالتأكيد |
| Je lui ai dit que j'avais fait ça et qu'il devait amener sa voiture ici. C'est vraiment génial. | Open Subtitles | تركت له ملاحظه , قلت أني فعلت هذا و أن يحضر سيارته هنا |
| Il a dit que j'avais fait quelque chose. | Open Subtitles | قال أني فعلت شيء ما |