Vous ne voyez pas que ce gars a besoin d'un médecin ? | Open Subtitles | ألا ترى أنّ هذا الرجل بحاجة إلى عناية طبيّة ؟ |
Mais je pense que ce gars n'était qu'une crapule qui a vu un moyen de se faire de l'argent. | Open Subtitles | لكنّني أفكر أنّ هذا الرجل كان مجرد مجرم أتته فرصة ليجني مالا إضافياً. |
Nous pensons que cet homme peut avoir fréquenté votre mosquée. | Open Subtitles | نعتقد أنّ هذا الرجل يأتي إلى هذا المسجد. |
Je suppose que cet homme souffrait d'arthrite rhumatoïde. | Open Subtitles | سأخمّن أنّ هذا الرجل كان يُعاني من إلتهاب المفاصل الرثياني. |
Madame, en considérant le fait que ce mec a essayé de me tuer moi et Espo pour ce diamant, cela vous dérangerait si nous y allions et récupérions quelques réponses ? | Open Subtitles | سيّدي، بالإعتبار أنّ هذا الرجل حاول قتلنا لأجل تلك الألماسة، أتُمانعين لو دخلنا إلى هُناك واستخرجنا منه بعض الأجوبة؟ |
Oui, et après qu'il est utilisé le poison sur la nourriture, je parie que ce gars est venu et lui a tiré dessus pour boucler le tout. | Open Subtitles | صحيح، وبعد أن استخدمها لتسميم الطعام، أراهن أنّ هذا الرجل عاد وقتله لإنهاء التفاصيل. |
Donc, en supposant que ce type est la victime, qui voudrait tuer un mourant ? | Open Subtitles | إذن بإفتراض أنّ هذا الرجل هُو الضحيّة، فمن يُريد قتل رجلٍ يحتضر؟ |
Ce qu'il y a de plus c'est que ce gars est acharné à attraper bigfoot. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّ هذا الرجل صيّاد طائش لذوي الأقدام الكبيرة. |
Parce qu'il est clair que ce gars et ses putains de problèmes me foutent la vie en l'air. | Open Subtitles | لأنه من الواضح أنّ هذا الرجل ومشاكله، يحولون بيني وبين الملذّات الدنيوية |
Vous n'avez aucune preuve, sauf que ce gars est un athlète sensationnel. | Open Subtitles | استمعوا، ليس هناك دليل عن أي شيء فيما عدا أنّ هذا الرجل رياضياً مثيراً |
Je veux dire, il y a une raison pour que ce gars ai été bronzé, qui que ce soit... il est dangereux ! | Open Subtitles | أقصد، هناك سبب أنّ هذا الرجل قد غُطّي بالبرونز، أيّاً كانت هويته... |
Je n'arrive pas à croire que ce gars ai harcelé votre famille pendant 3 ans. | Open Subtitles | {\pos(192,145)} لا أصدّق أنّ هذا الرجل ترصّد عائلتك لثلاث سنوات. |
Mais nous pensons que cet homme est la clé de notre affaire. | Open Subtitles | لكننا نعتقد أنّ هذا الرجل هُو المُفتاح لحل قضيّتنا. |
Tu te rends compte que cet homme a pleuré dans notre appartement trois fois ? | Open Subtitles | هل تدركين أنّ هذا الرجل بكى في شقّتنا 3 مرّات؟ |
Il est évident que cet homme s'est bagarré quelquefois. | Open Subtitles | إنّه دليل أنّ هذا الرجل كان في شجار أو شجارين. |
Mais je suis prêt à parier que cet homme n'a été élu sheriff que dans les deux années qui viennent de s'écouler. | Open Subtitles | لكن أنا أخمّن أنّ هذا الرجل أُنتخِب مأمورًا على الأرجحِ قبل سنتين |
Lui et moi n'avons même pas parlé d'avoir des enfants, mais peut-être que le Seigneur veut me dire que cet homme est le bon. | Open Subtitles | لم أناقشه حتّى بشأن أن نرزق بأطفال، لكن لعلّه الرّب الكريم ينبؤني أنّ هذا الرجل هوّ الصائن |
Vous avez dit que ce mec était violent. | Open Subtitles | أيُّها المأمور، لقد قلت بنفسك أنّ هذا الرجل عنيف |
Si tu me demandes, je pense que ce mec était saoul avec de l'alcool de contrebande | Open Subtitles | لو سألتني، أعتقد أنّ هذا الرجل كان ثملاً بشدّة. |
Suis-je le seul à penser que ce mec pourrait être vraiment clean ? | Open Subtitles | أأنا الوحيد الذي يعتقد أنّ هذا الرجل لربّما يكون سليماً حقاً؟ |
Normalement, on ferme, on enlève et on fait exploser mais vu que ce type est toujours en liberté, je me suis dit que c'était plus logique de laisser le détonateur intact. | Open Subtitles | عادة نحن نُغلق المكان، ونُزيل أداة التفجير، لكن بما أنّ هذا الرجل لا يزال طليقاً، فتوقعنا أنّ الفعل الأكثر منطقيّة هي ترك جهاز التفجير سليماً. |