- Et bien, parce que maintenant... Je comprends ce que la sorcière voulais dire quand elle disait que mon père ne pouvais pas diriger. | Open Subtitles | لأنّي فهمت الآن ما قصدته الساحرة بقولها أنّ والدي عجز عن القيادة |
Tout le monde pense que mon père est mort d'une crise cardiaque, mais je connais la vérité... | Open Subtitles | يعتقد الجميع أنّ والدي مات بسكتة قلبيّة لكنّي أعرف الحقيقة |
Il n'est pas vraiment fiable, mais j'imagine que mon père sera là. | Open Subtitles | لا يمكن الإعتماد عليه كثيراً، لكن أتصور أنّ والدي سيكون هنا. |
Je sais que mon père était un chasseur de vampire, mais il était aussi le médecin du village. | Open Subtitles | علمت أنّ والدي كان صيّاد مصّاصي دماء، لكنّه أيضًا كان طبيب البلدة. |
Que voulait dire la sorcière quand elle a dit que papa ne savait pas diriger ? | Open Subtitles | ماذا قصدت الساحرة بقولها أنّ والدي عجز عن القيادة؟ |
mon père est généreux et honnête. Tu n'es qu'un dandy vaniteux. | Open Subtitles | كما أنّ والدي رجلٌ خشن و أنتَ نيّقٌ رقيق |
Et si je te disais que mon père était le sous-secrétaire de l'Etat ? | Open Subtitles | ماذا إن أخبرتكِ أنّ والدي وكيل وزارة الخارجية. |
Je sais que mon père a été assassiné, et vous n'avez aucune idée du pourquoi. | Open Subtitles | أعرف أنّ والدي قُتل وأنت لا تملك فكرة عن السبب. |
Le seul problème était que mon père nous avait déjà abandonnés. | Open Subtitles | لكنّ المشكلة الوحيدة هي أنّ والدي ترك المنزل و هجرنا |
Je ne pense pas que mon père serait d'accord avec ça. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّ والدي سيريد هذا أيضاً |
Il semble que mon père adoptif et ma mère biologique couchaient ensemble. | Open Subtitles | "يبدو أنّ والدي بالتبنّي وأمّي الحقيقيّة كانا على علاقة محرّمة" |
Je parie que mon père se sentait aussi comme un papillon. | Open Subtitles | "أعتقد أنّ والدي كان يشبه الفراشة أيضاً وبدا أنّه يستمتع كثيراً بتغيير مظهره" |
Ouais, et si je te disais que mon père est musulman ? | Open Subtitles | ماذا إن أخبرتك أنّ والدي مسلم ؟ |
Quand on s'est rencontrés, à l'aéroport, vous m'avez dit que mon père n'était plus là. | Open Subtitles | أوَتعلم، عندما التقينا للمرّة الأولى هناك في المطار قلتَ لي أنّ والدي رحل، و... |
Je dis que mon père est mort parce qu'il fumait. | Open Subtitles | أقول أنّ والدي توفي من جراء التدخين |
Vous croyez que mon père aurait accepté un pot-de-vin ? | Open Subtitles | -هل تصدّق قصة أنّ والدي أخذ رشوة؟" " |
Il a dit que mon père était aussi un Augustine. | Open Subtitles | قال أنّ والدي أيضًا كان عضوًا في طائفة (أوجاستين). |
Et je me souviens que mon père parlait de cette petite fille. | Open Subtitles | وأذكر أنّ والدي كان يتحدّث عن طفلة صغيرة. أظنّه قصد شريكة غرفتي (ميجان). |
que mon père a voulu nous tuer ? | Open Subtitles | أنّ والدي أراد قتلنا؟ |
C'est triste que papa ait déménagé d'ici. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّ والدي انتقل من هنا كم هذا محزن |
Je suis sûre que papa va se rattraper d'une manière ou d'une autre. | Open Subtitles | واثقة أنّ والدي سيعوّضك بطريقة ما |