J'ai besoin de te parler à propos de M et Ms | Open Subtitles | يجب أن أتكلم معك بشأن دورة الوفيات و المرضى |
Je peux te parler deux minutes ? | Open Subtitles | هل لي أن أتكلم معك بخصوصة لثانية؟ ماذا فعلتُ؟ |
Ma mère dit que je ne devrais plus te parler. | Open Subtitles | ما هو؟ أمي تقول أنه لا ينبغي أن أتكلم معك مجددًا |
La Sécurité intérieure, le FBI et les forces d'action antiterroristes vont débarquer pour vous parler. | Open Subtitles | الأمن الداخلي ومكتب التحقيقات الفدرالي، وفرقة العمل المشتركة لمكافحة الإرهاب في طريقهم أن أتكلم معك. |
On va bientôt y aller, et je devrais te parler de ce qu'il s'est passé dans la voiture. | Open Subtitles | إسمعي، نحن على وشك الرحيل ويجب أن أتكلم معك عما حدث في السيارة |
Je voulais te parler de ce qu'il s'est passé, l'histoire du sombrero. | Open Subtitles | أريد أن أتكلم معك وحسب عما حصل في السابق بشأن موضوع الطاقية المكسيكية |
J'aurais besoin de te parler plus tard. | Open Subtitles | ليس هنا. اسمع. أريد أن أتكلم معك فيما بعد |
Il y a quelque chose... quelqu'un dont j'aimerais te parler. | Open Subtitles | يوجد شيء أو حقيقة شخص أريد أن أتكلم معك عنه |
Sinon, je peux plus te parler. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتكلم معك أكثر من ذلك مفهوم؟ |
Ne te cache pas dans ton bel appartement. J'ai à te parler. | Open Subtitles | لا تختبئ وراء شقتك المبهرجة أريد أن أتكلم معك |
Okay, bon, il y a quelque chose dont je dois te parler, si tu as le temps. | Open Subtitles | حسناً ، هناك شيء أريد أن أتكلم معك بشأنه |
Chaque fois que j'essaye de venir te parler, tu fuis dans l'autre sens. | Open Subtitles | كل مره أحاول أن أتكلم معك تهرب الى الاتجاة الآخر |
Mellie, je suis désolée, mais j'ai besoin de te parler ... | Open Subtitles | لا. ميللي، أنا آسفة، لكنني يجب أن أتكلم معك... |
Mais je ne devrais pas te parler de ces choses-là. | Open Subtitles | لا يجوز أن أتكلم معك حول هذه الأمور |
Oui, mais c'était une garantie, il n'y en a plus- - Dell, je peux te parler une minute, s'il te plait? | Open Subtitles | نعم, لكنها دفعت من قبل,لذا ليس هناك أكثر من, ديل هل يمكن أن أتكلم معك لدقيقة,رجاءً؟ |
C'est un peu dur de te parler de théâtre sans que tu penses que je ne fais que parler de ça. | Open Subtitles | نعم، فقط لإنه من الصعب أن أتكلم معك بخصوص التمثيل هذه لم أريد أن أسمعك بخصوص أشياء التمثيل تلك التي أتحدث بها دوما |
Je voulais vous parler en premier pour être sûre d'avoir un peu plus de temps avec vous. | Open Subtitles | أتعلمين, وددت حقاً أن أتكلم معك أولاً لانني أردت التأكد من حصولنا على المزيد من الوقت معاً |
Je peux vous parler dans votre bureau ? | Open Subtitles | أستطيع أن أتكلم معك للمرة الثانية في الدراسة؟ |
J'aimerais vous parler en privé, c'est possible? | Open Subtitles | كنت أتساءل ما إذا كنت أستطيع أن أتكلم معك على إنفراد لو أن هذا ممكن؟ |
Je sais, mais il faut absolument que je te parle. | Open Subtitles | أعلم ذلك، ولكنني أريد أن أتكلم معك الآن. |
Dr Hendrix, c'est la police. Il faut que je vous parle. | Open Subtitles | دكتور هندريكس، هنا الشرطة أريد أن أتكلم معك |