ويكيبيديا

    "أن أراكِ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • te voir
        
    • vous voir
        
    • te revoir
        
    • te vois
        
    • vous vois
        
    Je pensais te voir porter quelque chose d'un peu plus chic. Open Subtitles كنت أتوقع أن أراكِ في مكان أكثر أناقة قليلاً
    Si cela peut te faire sourire le jour du mariage de ta soeur, alors vas-y, mais quand tu reviendras, je veux te voir heureuse sur la vidéo. Open Subtitles إذا كان ذلك سيجعلكِ تبتسمين في يوم زفاف أختكِ فاذهبي إذن و لكن عندما تعودين أريد أن أراكِ سعيدة على شريط الفيديو
    Je ne veux pas que tu entres quand je suis sous la douche, et je ne veux pas te voir dans tes sous-vêtements. Open Subtitles , لا أريدكِ أن تدخلي إلى الحمام و أنا استحم و لا أريد أن أراكِ في ملابسكِ الداخلية
    Voyez-vous, je pense que vous êtes un véritable atout pour la physique moderne, mais je serais désolé de vous voir gâcher une telle opportunité. Open Subtitles كما ترين، أعتقد أنكِ شيء ثمين للفيزياء الحديثة ولكن أكره أن أراكِ تضيعين هذا هباءً
    Je lui ai pardonné, mais je veux plus te revoir. Open Subtitles لقد سامحته. ولكنني لا أريد أبدًا أن أراكِ مجددًا.
    Non, c'est sympa. Je te vois tous les jours. Open Subtitles لا تكوني كذلك، إنّها رائعة يمكنني أن أراكِ كلّ يوم الآن
    Tu sais, je voudrais te voir morte sans me soucier de ton sexe. Open Subtitles أنت مثل الفتاة كما تعلمين ، أودُّ أن أراكِ قتيلةً
    Pourquoi tu ne joues pas ça à ta manière, je jouerai de la mienne, et j'espère te voir de l'autre côté ? Open Subtitles حسنًا, لمَ لا تفعليها بطريقتك و أنا أفعلها بطريقتى؟ و آمل أن أراكِ على الجانب الآخر
    Je peux te voir tourner dans ta robe ? Open Subtitles هل أستطيع أن أراكِ تدورين في ذلك الفستان ؟
    Je veux dire, je voudrais aussi te voir pencher, donc... C'était tellement génial. Open Subtitles أقصد , أنا أيضاً أريد أن أراكِ تنحني , لذا لقد كان رائعاً جداً
    Mais je veux juste te voir sourire avant que tu ne partes, d'accord ? Open Subtitles لكن عليّ أن أراكِ تبتسمين قبل أن تذهبي، حسناً؟
    Et moi, je peux seulement te voir quand tu empruntes le pont. Open Subtitles و أنا أستطيع أن أراكِ فقط عندما تعبرين الجسر
    Et la raison pour laquelle je n'ai pas jubilé à l'intérieur c'est parce que j'espérais te voir dehors. Open Subtitles سبب عدم إبتهاجي في الداخل فرحاً بالفوز لأني تمنيت أن أراكِ بالخارج هنا
    Ce n'est pas comme si je ne voulais pas que tu sois ma mère ou que je ne voulais pas te voir. Open Subtitles إنظر.. ليس أني لا أريدك أن تكوني أمي أو لا أريد أن أراكِ
    Je ne veux pas te voir répéter les mêmes erreurs que moi. Open Subtitles . لا أريد أن أراكِ تقترفين نفس الأخطاء التي إقترفتها أنا
    Je te paierai si tu veux, mais j'ai juste envie de te voir. Open Subtitles سأدفع لكِ لو أردتِ، لكني أريد أن أراكِ فحسب
    J'adore te voir pleurer. Et je voudrais te voir hurler. Open Subtitles أحب أن أركي تبكين والآن أحب أن أراكِ تصرخين
    Et ça me contrarie beaucoup de vous voir au lit, à dépérir sur pied. Open Subtitles ويحزنني بشكل عميق أن أراكِ راقدة هنا تتدمرين ببطئ
    D'ailleurs, c'est vraiment inhabituel de vous voir aussi perturbée. Open Subtitles ما يزال الوضع غريباً جداً حتى الآن أن أراكِ غير مُتزنة ومُشوشة
    Je ne veux plus jamais vous voir dans cet hôtel. Open Subtitles لا أريد أن أراكِ في هذا الفندق مجدداً.
    Ravie de te revoir. Open Subtitles مرحباً ،جميل أن أراكِ مرة أخرى وأنا أيضاً
    Je ne te vois pas, je vois mon reflet. Open Subtitles هل تستطيعين رؤيتي ؟ لا أستطيع أن أراكِ الزجاج عاكس هنا
    Ca va peut-être vous paraître bizarre, mais il fallait que je vous vois. Open Subtitles ربما يكون هذا غريباً و لكنني شعرت أنني لا بد أن أراكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد