Je pensais te voir porter quelque chose d'un peu plus chic. | Open Subtitles | كنت أتوقع أن أراكِ في مكان أكثر أناقة قليلاً |
Si cela peut te faire sourire le jour du mariage de ta soeur, alors vas-y, mais quand tu reviendras, je veux te voir heureuse sur la vidéo. | Open Subtitles | إذا كان ذلك سيجعلكِ تبتسمين في يوم زفاف أختكِ فاذهبي إذن و لكن عندما تعودين أريد أن أراكِ سعيدة على شريط الفيديو |
Je ne veux pas que tu entres quand je suis sous la douche, et je ne veux pas te voir dans tes sous-vêtements. | Open Subtitles | , لا أريدكِ أن تدخلي إلى الحمام و أنا استحم و لا أريد أن أراكِ في ملابسكِ الداخلية |
Voyez-vous, je pense que vous êtes un véritable atout pour la physique moderne, mais je serais désolé de vous voir gâcher une telle opportunité. | Open Subtitles | كما ترين، أعتقد أنكِ شيء ثمين للفيزياء الحديثة ولكن أكره أن أراكِ تضيعين هذا هباءً |
Je lui ai pardonné, mais je veux plus te revoir. | Open Subtitles | لقد سامحته. ولكنني لا أريد أبدًا أن أراكِ مجددًا. |
Non, c'est sympa. Je te vois tous les jours. | Open Subtitles | لا تكوني كذلك، إنّها رائعة يمكنني أن أراكِ كلّ يوم الآن |
Tu sais, je voudrais te voir morte sans me soucier de ton sexe. | Open Subtitles | أنت مثل الفتاة كما تعلمين ، أودُّ أن أراكِ قتيلةً |
Pourquoi tu ne joues pas ça à ta manière, je jouerai de la mienne, et j'espère te voir de l'autre côté ? | Open Subtitles | حسنًا, لمَ لا تفعليها بطريقتك و أنا أفعلها بطريقتى؟ و آمل أن أراكِ على الجانب الآخر |
Je peux te voir tourner dans ta robe ? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أراكِ تدورين في ذلك الفستان ؟ |
Je veux dire, je voudrais aussi te voir pencher, donc... C'était tellement génial. | Open Subtitles | أقصد , أنا أيضاً أريد أن أراكِ تنحني , لذا لقد كان رائعاً جداً |
Mais je veux juste te voir sourire avant que tu ne partes, d'accord ? | Open Subtitles | لكن عليّ أن أراكِ تبتسمين قبل أن تذهبي، حسناً؟ |
Et moi, je peux seulement te voir quand tu empruntes le pont. | Open Subtitles | و أنا أستطيع أن أراكِ فقط عندما تعبرين الجسر |
Et la raison pour laquelle je n'ai pas jubilé à l'intérieur c'est parce que j'espérais te voir dehors. | Open Subtitles | سبب عدم إبتهاجي في الداخل فرحاً بالفوز لأني تمنيت أن أراكِ بالخارج هنا |
Ce n'est pas comme si je ne voulais pas que tu sois ma mère ou que je ne voulais pas te voir. | Open Subtitles | إنظر.. ليس أني لا أريدك أن تكوني أمي أو لا أريد أن أراكِ |
Je ne veux pas te voir répéter les mêmes erreurs que moi. | Open Subtitles | . لا أريد أن أراكِ تقترفين نفس الأخطاء التي إقترفتها أنا |
Je te paierai si tu veux, mais j'ai juste envie de te voir. | Open Subtitles | سأدفع لكِ لو أردتِ، لكني أريد أن أراكِ فحسب |
J'adore te voir pleurer. Et je voudrais te voir hurler. | Open Subtitles | أحب أن أركي تبكين والآن أحب أن أراكِ تصرخين |
Et ça me contrarie beaucoup de vous voir au lit, à dépérir sur pied. | Open Subtitles | ويحزنني بشكل عميق أن أراكِ راقدة هنا تتدمرين ببطئ |
D'ailleurs, c'est vraiment inhabituel de vous voir aussi perturbée. | Open Subtitles | ما يزال الوضع غريباً جداً حتى الآن أن أراكِ غير مُتزنة ومُشوشة |
Je ne veux plus jamais vous voir dans cet hôtel. | Open Subtitles | لا أريد أن أراكِ في هذا الفندق مجدداً. |
Ravie de te revoir. | Open Subtitles | مرحباً ،جميل أن أراكِ مرة أخرى وأنا أيضاً |
Je ne te vois pas, je vois mon reflet. | Open Subtitles | هل تستطيعين رؤيتي ؟ لا أستطيع أن أراكِ الزجاج عاكس هنا |
Ca va peut-être vous paraître bizarre, mais il fallait que je vous vois. | Open Subtitles | ربما يكون هذا غريباً و لكنني شعرت أنني لا بد أن أراكِ |