ويكيبيديا

    "أن تعتمد اللجنة مشروع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • que la Commission adopte le projet
        
    • la Commission d'adopter le projet
        
    • 'adopter le projet de
        
    • que la Commission adoptera le projet
        
    • que le Comité adopte le projet
        
    • que le Comité approuve le projet
        
    • 'il soit adopté par la Commission
        
    • que la Commission adoptera ce projet
        
    • que la Commission l'adopte
        
    Il propose que la Commission adopte le projet de résolution par consensus comme elle l'a fait les années précédentes. UN واقترح أيضا أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بتوافق الآراء، كما سبق لها أن فعلت في السنوات الماضية.
    Il propose que la Commission adopte le projet de résolution avec les modifications proposées et le transmette à l'Assemblée générale. UN واقترح أن تعتمد اللجنة مشروع القرار، مع تنقيحاته المقترحة، وإحالته إلى الجمعية العامة.
    Il suggère que la Commission adopte le projet de résolution sous réserve de l'indication des montants appropriés sur la base d'une décision ultérieure relative au compte d'appui. UN واقترح أن تعتمد اللجنة مشروع القرار رهنا بإضافة المبالغ المناسبة بالاستناد إلى مقرر يتخذ لاحقا بشأن حساب الدعم.
    Le Président a proposé à la Commission d'adopter le projet de résolution ci-après : UN واقترح الرئيس أن تعتمد اللجنة مشروع القرار التالي:
    La Présidente a proposé à la Commission d'adopter le projet de résolution ci-après : UN واقترحت الرئيسة أن تعتمد اللجنة مشروع القرار التالي:
    La délégation japonaise espère que la Commission adoptera le projet de résolution par consensus en tant qu’étape décisive dans la réalisation de cet objectif. UN وأعرب عن أمل وفده في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بتوافق اﻵراء كخطوة حاسمة في سبيل تحقيق ذلك الهدف.
    56. Le PRÉSIDENT propose que la Commission adopte le projet de décision par consensus. UN ٥٦ - الرئيس: اقترح أن تعتمد اللجنة مشروع المقرر بتوافق اﻵراء.
    Le groupe des États d'Afrique souhaite que la Commission adopte le projet de résolution par consensus. UN وترغب المجموعة الأفريقية في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بتوافق الآراء.
    8. Le Président a proposé que la Commission adopte le projet de résolution ci-après : UN ٨ - واقترح الرئيس أن تعتمد اللجنة مشروع القرار التالي:
    9. Le PRÉSIDENT propose que la Commission adopte le projet de décision ci-après : UN ٩ - الرئيس: اقترح أن تعتمد اللجنة مشروع القرار التالي:
    La Présidente propose que la Commission adopte le projet de résolution A/C.5/54/L.4 sans le mettre aux voix. UN ٢ - الرئيسة: اقترحت أن تعتمد اللجنة مشروع القرار A/C.5/54/L.4 دون طرحه للتصويت.
    La Présidente propose que la Commission adopte le projet de résolution A/C.5/54/L.11/Rev.1 sans le mettre aux voix. UN ١١ - الرئيسة: اقترحت أن تعتمد اللجنة مشروع القرار A/C.5/54/L.11/Rev.1 دون طرحه للتصويت.
    Le Président a proposé à la Commission d'adopter le projet de résolution ci-après : UN واقترح الرئيس أن تعتمد اللجنة مشروع القرار التالي:
    Le Président a proposé à la Commission d'adopter le projet de résolution suivant : UN واقترح الرئيس أن تعتمد اللجنة مشروع القرار التالي:
    6. Le Président a proposé à la Commission d'adopter le projet de résolution ci-après : UN ٦ - واقترح الرئيس أن تعتمد اللجنة مشروع القرار التالي:
    4. Le PRESIDENT propose à la Commission d'adopter le projet de décision ci-après : UN ٤ - الرئيس: اقترح أن تعتمد اللجنة مشروع المقرر التالي:
    15. Le PRESIDENT suggère à la Commission d'adopter le projet de décision ci-après : UN ١٥ - الرئيس: اقترح أن تعتمد اللجنة مشروع المقرر التالي:
    Il lui a également proposé d'adopter le projet de résolution suivant : UN واقترحت الرئيسة أن تعتمد اللجنة مشروع القرار التالي:
    Il espère que la Commission adoptera le projet sans le mettre aux voix. UN وأعرب عن أمله في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار دون تصويت.
    Le Président propose que le Comité adopte le projet de résolution par consensus. UN 16 - واقترح أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بتوافق الآراء.
    Le Président propose que le Comité approuve le projet de rapport paragraphe par paragraphe. UN 14 - الرئيس: اقترح أن تعتمد اللجنة مشروع تقريرها فقرة فقرة.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Les auteurs du projet de résolution ont exprimé le souhait qu'il soit adopté par la Commission sans être mis aux voix. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار دون تصويت.
    Ma délégation ne doute pas que la Commission adoptera ce projet de résolution par consensus. UN وتحدو وفدي الثقة في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بتوافق الآراء.
    Les auteurs du projet de résolution ont exprimé le vœu que la Commission l'adopte sans le mettre aux voix. UN أعرب مقدمو القرار عن رغبتهم في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بدون تصويت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد