À son réveil, il la sentira cuire et il saura que tout va bien. | Open Subtitles | وعندما يستيقظ, سوف يقوم بشم رائحتها وسوف يعلم أن كل شيء على ما يرام |
Sensibilité à l'abdomen, mais je veux une échographie pour m'assurer que tout va bien. | Open Subtitles | الحالة تعاني من ألم خفيف في البطن و أريد أن أجري فحص موجات فوق صوتية للتأكد من أن كل شيء على ما يُرام |
C'était un de ces moments où l'on a l'impression que tout va bien. | Open Subtitles | كانت إحدى تلك اللحظات عندما تشعر أن كل شيء على ما يرام |
Et penser, qu'il y a juste 5 secondes, je pensais que tout allait bien. | Open Subtitles | ..ولعلمك منذ خمس ثوان مضت ظننت أن كل شيء على ما يرام |
J'y suis allé, et j'ai souri, et prétendu que tout allait bien, alors que j'avais envie de hurler. | Open Subtitles | ذهبت إلى هناك، وابتسمت، ومثّلت أن كل شيء على ما يرام، وكل ما أردت عمله كان الصراخ. |
On doit s'assurer que tout soit parfait | Open Subtitles | يجب علينا أن نضمن أن كل شيء على ما يرام. |
Dès que vous l'entendrez pleurer, vous saurez que tout va bien. | Open Subtitles | ، في اللحظة التي ستسمعين فيها صراخه ستعلمين أن كل شيء على ما يُرام |
Tu sais, s'habiller et sourire et faire prétendre que tout va bien. | Open Subtitles | أن أذهب وأبتسم وأتظاهر أن كل شيء على ما يرام |
Dites à l'équipe que tout va bien. | Open Subtitles | أعلِما باقي الفريق أن كل شيء على ما يرام. |
Appelle moi et dis moi que tout va bien, d'accord ? | Open Subtitles | إتصل بي و أعلمني, أن كل شيء على ما يرام, حسناً؟ |
On peut pas prétendre que tout va bien, on doit fermer cette école. | Open Subtitles | لا يمكن أن نتظاهر ..أن كل شيء على ما يرام ، و ..علينا إغلاق هذا المكان |
On veut juste s'assurer que tout va bien. | Open Subtitles | حسناً , نحن فقط نريد التحدث لنتأكد أن كل شيء على ما يرام |
Assurons-nous que tout va bien. | Open Subtitles | أعتقد أنها فكرة صائبة أن نتأكد أن كل شيء على ما يرام |
Je suis juste venu m'assurer que tout vous convenait, que tout allait bien, et vous déposer des choses qui peuvent vous amuser. | Open Subtitles | أردت أن أتفقد وأتأكد أن كل شيء على ما يرام. وكل شيء بخير وأوصل لك بعض الأشياء التي قد تستمتع بها. |
Il continuait d'affirmer que tout allait bien, mais ses actes le trahissaient. | Open Subtitles | بالتأكيد يا حبيبتي ظل مُصر على أن كل شيء على ما يرام |
Jennie nous a dit que tout allait bien. | Open Subtitles | لقد تحدثنا إلى جيني في الهاتف الأسبوع الماضي لقد قالت أن كل شيء على ما يرام |
Je comprends, mais vous disiez que tout allait bien. | Open Subtitles | أفهم ذلك، لكنك قلتِ أن كل شيء على ما يرام |
Assure-toi que tout soit prêt à l'école pour la répétition. | Open Subtitles | كُن متأكداً أن كل شيء على ما يرام عند المدرسة |
Je suis juste ici en toile de fond pour vérifier que tout se déroule exactement comme prévu. | Open Subtitles | أنا هنا من أجل الدعم وحسب وأتأكد أن كل شيء على ما يرام |
Faudrait que quelqu'un arrête de faire semblant que tout est correct. | Open Subtitles | دعنا نتوقف عن الإدعاء أن كل شيء على ما يرام |
Et elle souffrait, elle appelait à l'aide, et on a fait comme si tout allait bien. | Open Subtitles | وكانت تتألم، كانت تمد يدها وظللنا نتظاهر أن كل شيء على ما يرام |