ويكيبيديا

    "أن كل شيء على ما" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • que tout va
        
    • que tout allait
        
    • que tout soit
        
    • que tout se
        
    • que tout est
        
    • si tout allait
        
    À son réveil, il la sentira cuire et il saura que tout va bien. Open Subtitles وعندما يستيقظ, سوف يقوم بشم رائحتها وسوف يعلم أن كل شيء على ما يرام
    Sensibilité à l'abdomen, mais je veux une échographie pour m'assurer que tout va bien. Open Subtitles الحالة تعاني من ألم خفيف في البطن و أريد أن أجري فحص موجات فوق صوتية للتأكد من أن كل شيء على ما يُرام
    C'était un de ces moments où l'on a l'impression que tout va bien. Open Subtitles كانت إحدى تلك اللحظات عندما تشعر أن كل شيء على ما يرام
    Et penser, qu'il y a juste 5 secondes, je pensais que tout allait bien. Open Subtitles ..ولعلمك منذ خمس ثوان مضت ظننت أن كل شيء على ما يرام
    J'y suis allé, et j'ai souri, et prétendu que tout allait bien, alors que j'avais envie de hurler. Open Subtitles ذهبت إلى هناك، وابتسمت، ومثّلت أن كل شيء على ما يرام، وكل ما أردت عمله كان الصراخ.
    On doit s'assurer que tout soit parfait Open Subtitles يجب علينا أن نضمن أن كل شيء على ما يرام.
    Dès que vous l'entendrez pleurer, vous saurez que tout va bien. Open Subtitles ، في اللحظة التي ستسمعين فيها صراخه ستعلمين أن كل شيء على ما يُرام
    Tu sais, s'habiller et sourire et faire prétendre que tout va bien. Open Subtitles أن أذهب وأبتسم وأتظاهر أن كل شيء على ما يرام
    Dites à l'équipe que tout va bien. Open Subtitles أعلِما باقي الفريق أن كل شيء على ما يرام.
    Appelle moi et dis moi que tout va bien, d'accord ? Open Subtitles إتصل بي و أعلمني, أن كل شيء على ما يرام, حسناً؟
    On peut pas prétendre que tout va bien, on doit fermer cette école. Open Subtitles لا يمكن أن نتظاهر ..أن كل شيء على ما يرام ، و ..علينا إغلاق هذا المكان
    On veut juste s'assurer que tout va bien. Open Subtitles حسناً , نحن فقط نريد التحدث لنتأكد أن كل شيء على ما يرام
    Assurons-nous que tout va bien. Open Subtitles أعتقد أنها فكرة صائبة أن نتأكد أن كل شيء على ما يرام
    Je suis juste venu m'assurer que tout vous convenait, que tout allait bien, et vous déposer des choses qui peuvent vous amuser. Open Subtitles أردت أن أتفقد وأتأكد أن كل شيء على ما يرام. وكل شيء بخير وأوصل لك بعض الأشياء التي قد تستمتع بها.
    Il continuait d'affirmer que tout allait bien, mais ses actes le trahissaient. Open Subtitles بالتأكيد يا حبيبتي ظل مُصر على أن كل شيء على ما يرام
    Jennie nous a dit que tout allait bien. Open Subtitles لقد تحدثنا إلى جيني في الهاتف الأسبوع الماضي لقد قالت أن كل شيء على ما يرام
    Je comprends, mais vous disiez que tout allait bien. Open Subtitles أفهم ذلك، لكنك قلتِ أن كل شيء على ما يرام
    Assure-toi que tout soit prêt à l'école pour la répétition. Open Subtitles كُن متأكداً أن كل شيء على ما يرام عند المدرسة
    Je suis juste ici en toile de fond pour vérifier que tout se déroule exactement comme prévu. Open Subtitles أنا هنا من أجل الدعم وحسب وأتأكد أن كل شيء على ما يرام
    Faudrait que quelqu'un arrête de faire semblant que tout est correct. Open Subtitles دعنا نتوقف عن الإدعاء أن كل شيء على ما يرام
    Et elle souffrait, elle appelait à l'aide, et on a fait comme si tout allait bien. Open Subtitles وكانت تتألم، كانت تمد يدها وظللنا نتظاهر أن كل شيء على ما يرام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد