que votre mère soit celle qui m'a montré ce qui était vraiment dans mon cœur. | Open Subtitles | أن والدتكِ هى الاولى التى أرتنى الحقيقة فى قلبى |
Et avez-vous jamais découvert que votre mère vous avait menti ? | Open Subtitles | هل إكتشفتي في وقت مضى أن والدتكِ كذبت عليكِ بشيء |
N'est-ce pas possible que votre mère vous ait menti ? | Open Subtitles | أليس من الممكن أن والدتكِ كذبت عليكِ ؟ |
Vous avez dit que votre mère semblait boulversée, mais vous l'avez laissée seule. | Open Subtitles | لقد قلتِ أن والدتكِ كانت منزعجة ولكنك تركتيها وحدها |
Je crois que votre mère... est décédée récemment. | Open Subtitles | عرفت أن والدتكِ توفيت مؤخراً يؤسفني سماع ذلك |
Alors n'oubliez pas que votre mère subit beaucoup de pressions. | Open Subtitles | لذا ضعي نصب عينك أن والدتكِ تحت ضغطٍ كبير |
Vous êtes encore en colère contre Bruce parce qu'il ne vous a pas dit que votre mère était une voleuse ? | Open Subtitles | (ماذا؟ ، أما زالتِ غاضبة من (بروس لأنه لم يخبركِ مطلقاً أن والدتكِ كانت مخادعة؟ |
Bjorn m'a dit que votre mère était la guerrière, Brunhilde, celle dont on a tous entendu parler ? | Open Subtitles | (بيون) أخبرني أن والدتكِ كانت صانعة الدروع (برانهلدا)، -أصحيح ما سمعت؟ |
Vous dites que votre mère avait une relation sexuelle avec McClaren ? | Open Subtitles | هل تقصدين أن والدتكِ لديها (علاقة جنسية مع (ماكلرين |
N'est-ce pas possible que votre mère vous ait menti sur ce qui s'est passé avec McClaren ? | Open Subtitles | أليس من الممكن أن والدتكِ كذبت عليكِ حيال ما حصل مع السيد (ماكلرين) ؟ |
N'est-ce pas possible que votre mère vous ait menti sur ce qui s'est passé avec McClaren ? | Open Subtitles | أليس من الممكن أن والدتكِ كذبت عليكِ (عن الذي حصل مع (ماكلرين |
Ça dit que votre mère... | Open Subtitles | يبدو أن والدتكِ... |
J'ai entendu dire que votre mère quittait Mayo. | Open Subtitles | (سمعت أن والدتكِ ستترك (مايو |