ويكيبيديا

    "أوز" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Oz
        
    • oies
        
    • oie
        
    Il y a plein de moyens de se tirer d'Oz. Open Subtitles هُناكَ العديد من الطُرُق للهروبِ من سجنِ أوز
    Le procureur est fumasse que son témoin principal n'ait pas survécu une semaine à Oz. Open Subtitles لقد غَضِبَ المُدَعي العام لأنَ شاهِدَهُ الرَئيسي لَم يَصمُد أسبوع في أوز
    Cette route, qui va être patrouillée par les gardes frontière, passe au nord des colonies de Radar et de Gavat Zeev, et se termine à Beit Oz. UN وهذا الطريق، الذي ستحرسه دوريات حرس الحدود، يمر الى الشمال من مستوطنتي رادار وجفعات زيف. وينتهي في بيت أوز.
    Le point de passage Nahal Oz reste ouvert pour le transfert de combustible et de gaz de cuisine et celui de Erez est ouvert pour les urgences médicales et les fournitures humanitaires. UN ولا يزال معبر ناهال أوز مفتوحا لإمدادات الوقود وغاز الطبخ، ومعبر إريتز لحالات الطوارئ الطبية والإمدادات الإنسانية.
    Il nous a envoyé sur une poursuite d'oies sauvages à cause d'une rancune perso dont il n'arrivait pas à se défaire. Open Subtitles إرسالنا إلى مُطاردة أوز بري بسبب ضغينة شخصية لا يُمكنه نسيان أمرها
    Nahal Oz a été ouvert en moyenne six jours par semaine pour permettre le passage de quantités limitées de carburant. UN وظل معبر ناحال أوز مفتوحاً ستة أيام أسبوعياً في المتوسط لعبور كميات محدودة من الوقود.
    Je pensais qu'on regarderait Dr Oz en se goinfrant de charcuterie. Open Subtitles كنت أفكر بأننا فقط نشاهد الدكتور أوز ونأكل اللحم المبرد من على معدتنا
    C'est ma tirade de l'Épouvantail dans le Magicien d'Oz Open Subtitles إنها سطورى التى سألقيها فى دور الفزاعة . فى عرض الساحر أوز
    Docteur Oz dit: chacun fait son deuil de sa propre manière. Open Subtitles دكتور"أوز" قال ان كل شخص يتعامل مع الحزن بطريقته
    C'est comme Le Magicien d'Oz, sauf que nous sommes réelles. Open Subtitles ، إنه كالساحر في أوز . عدا أننا لسنا أشرار
    Ne compte pas là-dessus, Oz. C'est comme si Cynthia était morte. Open Subtitles حسنا ، يمكنك أن تنسي ذلك، " أوز"." سينثيا"جيّدةكالميتة.
    Mais à Oz, tu es bien nourri, tu fais du sport, des examens. Open Subtitles مع ذلك, في أوز تحصل على طعام لائق تمارين, والفحوصات العادية
    Oui, Oz a été prévu pour punir les jeunes. Open Subtitles هذا صحيح, لقد صُمم أوز لمعاقبة الشباب. لآبقائهم مُعتدلين, للحفاظ عليهم
    Fais attention, Tim, sinon Oz te piquera ton âme. Open Subtitles أنت لست بحذر تيم أوز سوف يأخذ روحك بعيداً
    Oz n'est pas équipé pour ce genre de cas et il n'y a pas d'autre endroit où l'envoyer. Open Subtitles للأسف أوز ليس بالمكان المُناسب للحصول على الرعاية الجيدة وليس هناك أي مكان آخر من المُمكن أن يُرسل له
    Dans mon enfance, mon père et mon grand-père sont venus à Oz Open Subtitles عندما كنت مُراهقاً أبي وجدي كلاهما جائوا إلى أوز
    A Oz, il faut rester vigilant. Open Subtitles أوز هو المكان الأخير الذي تُريد أن تخذل به رفاقك
    Oz a été le premier à avoir des super notes et à redoubler. Open Subtitles أوز ، هو أعلى شخص سجل درجات تساعد على الفشل فى التخرج
    C'est Willow. C'est urgent. Oz a trouvé. "Le tribut à Lurconis est versé tous les 30 ans." Open Subtitles آه ، إنها ويلو إنها تريدك حقا بشدة حسنا ، أوز وجده
    Cordelia et Oz nous rejoignent ici. Open Subtitles كورديليا و أوز ، سوف يقابلاننا هنا متأخرا
    Des oies qui volent Au clair de la lune Open Subtitles أوز بري و هو يطير و ضوء القمر يتخلل أجنحته
    Du porc au soja, une oie bien grasse. Open Subtitles إذن أوز مشوى وارز مسلوق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد