ويكيبيديا

    "أوصت اللجنة باعتماده" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • recommandé par la Commission
        
    • la recommandation de la Commission
        
    • la recommandation du Comité
        
    • dont elle a recommandé l'adoption
        
    • recommandé par la Troisième Commission
        
    Le projet de résolution recommandé par la Commission se trouve au paragraphe 9 du rapport. UN ومشروع القرار الذي أوصت اللجنة باعتماده موجود في الفقرة 9 من التقرير.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution recommandé par la Commission au paragraphe 9 de son rapport. UN الرئيس: معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 9 من تقريرها.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution recommandé par la Commission au paragraphe 13 de son rapport. UN الرئيس: معروض على الجمعية العامة مشروع قرار أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 13 من تقريرها.
    À sa 46e séance, le 16 juillet, le Conseil a adopté, sur la recommandation de la Commission, le projet de résolution intitulé < < Science, technologie et innovation au service du développement > > (voir E/2014/31, chap. I, sect. A, projet de résolution II). Voir résolution 2014/28 du Conseil. UN ١١٩ - في الجلسة 46 المعقودة في 16 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار المعنون " تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض التنمية " ، الذي أوصت اللجنة باعتماده (انظر E/2013/31، الفصل الأول، الفرع ألف، مشروع القرار الثاني). انظر قرار المجلس 2014/28.
    À la 24e séance, le 13 juin, le Conseil a adopté, sur la recommandation de la Commission, le projet de décision intitulé < < Rapport de la Commission de statistique sur les travaux de sa quarante-cinquième session et ordre du jour provisoire et dates de la quarante-sixième session > > (voir E/2014/24, chap. I, sect. A). UN ١٢٣ - في الجلسة 24 المعقودة في 13 حزيران/يونيه، اعتمد المجلس مشروع المقرر المعنون " تقرير اللجنة الإحصائية عن أعمال دورتها الخامسة والأربعين وجدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والأربعين للجنة ومواعيد انعقادها " ، الذي أوصت اللجنة باعتماده (انظر E/2013/24، الفصل الأول، الفرع ألف).
    À sa 23e séance, le 12 juin, le Conseil a adopté, sur la recommandation de la Commission, le projet de résolution intitulé < < Organisation future et méthodes de travail de la Commission du développement social > > (voir E/2014/26, chap. I, sect. A, projet de résolution I). Voir résolution 2014/3 du Conseil. UN ١٧٥ - في الجلسة 23 المعقودة في 12 حزيران/يونيه، اعتمد المجلس مشروع القرار المعنون " تنظيم لجنة التنمية الاجتماعية وأساليب عملها في المستقبل " ، الذي أوصت اللجنة باعتماده (انظر E/2014/26، الفصل الأول، الفرع ألف، مشروع القرار الأول). انظر قرار المجلس 2014/3.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution recommandé par la Commission au paragraphe 6 de son rapport. UN الرئيس: معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution recommandé par la Commission au paragraphe 12 de son rapport et d'un projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 13 du même rapport. UN الرئيس: معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 12 من تقريرها، ومشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 13 من التقرير نفسه.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée est saisie de sept projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 40 de son rapport et d'un projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 41 du même rapport. UN الرئيس: معروض على الجمعية سبعة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 40 من تقريرها ومشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 41 من نفس التقرير.
    Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée est saisie de deux projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 19 de son rapport et d'un projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 20 du même rapport. UN الرئيس: معروض على الجمعية العامة مشروعا قرارين أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة 19 من تقريرها ومشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 20 من التقرير نفسه.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les projets de résolution I à XXVII recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 131 de son rapport et sur un projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 132 du même rapport. UN سوف تبت الجمعية في مشاريع القرارات من الأول إلى السابع والعشرين، التي توصي اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 131 من تقريرها، كما تبت في مشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 132 من التقرير ذاته.
    L'Assemblée est saisie de cinq projets de résolution recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 24 de son rapport et d'un projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 25 du même rapport. UN معروض على الجمعية خمسة مشاريع قرارات أوصت اللجنة السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار باعتمادها في الفقرة 24 من تقريرها، ومشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 25 من نفس التقرير.
    L'Assemblée est saisie de sept projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 43 de son rapport et d'un projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 44 du même rapport. UN معروض على الجمعية سبعة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 43 من تقريرها ومشروع مقرر واحد أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 44 من نفس التقرير.
    À sa 23e séance, le 12 juin, le Conseil a adopté, sur la recommandation de la Commission, le projet de résolution intitulé < < Aspects sociaux du nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique > > (voir E/2014/26, chap. I, sect. A, projet de résolution II). Voir résolution 2014/4 du Conseil. UN ١٧٦ - في الجلسة 23 المعقودة في 12 حزيران/يونيه، اعتمد المجلس مشروع القرار المعنون " الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا " ، الذي أوصت اللجنة باعتماده (انظر E/2014/26، الفصل الأول، الفرع ألف، مشروع القرار الثاني). انظر قرار المجلس 2014/4.
    À sa 23e séance, le 12 juin, le Conseil a adopté, sur la recommandation de la Commission, le projet de résolution intitulé < < Vingtième anniversaire de l'Année internationale de la famille : célébration et suivi > > (voir E/2014/26, chap. I, sect. A, projet de résolution VI). Voir résolution 2014/8 du Conseil. UN ١٨٠ - في الجلسة 23 المعقودة في 12 حزيران/يونيه، اعتمد المجلس مشروع القرار المعنون " الاحتفال بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة وما بعدها " ، الذي أوصت اللجنة باعتماده (انظر E/2014/26، الفصل الأول، الفرع ألف، مشروع القرار السادس). انظر قرار المجلس 2014/8.
    À sa 43e séance également, le 24 juillet, sur la recommandation de la Commission, le Conseil a adopté le projet de résolution intitulé < < Science et technique au service du développement > > (voir E/2012/31, chap. I, sect. A, projet de résolution II). Voir E/RES/2012/6. UN 153 - في الجلسة 43 أيضا، المعقودة في 24 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع قرار معنونا " تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية " ، أوصت اللجنة باعتماده (انظر E/2012/31، الفصل الأول، الفرع ألف، مشروع القرار الثاني). انظر E/RES/2012/6.
    À sa 45e séance également, le 25 juillet, le Conseil a adopté, sur la recommandation de la Commission, un projet de décision intitulé < < Calendrier d'examen du rapport sur les tendances démographiques mondiales > > (voir E/2012/5, chap. I, sect. A). UN 173 - في الجلسة 45، المعقودة في 25 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع مقرر معنونا " توقيت النظر في التقرير المتعلق بالاتجاهات الديمغرافية في العالم " الذي أوصت اللجنة باعتماده (انظر E/2012/25، الفصل الأول، الفرع ألف).
    À sa 44e séance, le 26 juillet, sur la recommandation de la Commission, le Conseil a adopté le projet de résolution II intitulé < < Science et technique au service du développement > > (voir E/2011/31, chap. I, sect. A). UN 190 - في الجلسة 44، المعقودة في 26 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثاني المعنون ' ' تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية``، الذي أوصت اللجنة باعتماده (انظر E/2011/31، الفصل الأول، الفرع ألف).
    À sa 43e séance également, le 24 juillet, sur la recommandation de la Commission, le Conseil a adopté le projet de résolution intitulé < < Science et technique au service du développement > > (voir E/2012/31, chap. I, sect. A, projet de résolution II). Voir E/RES/2012/6. UN 145 - في الجلسة 43 أيضا، المعقودة في 24 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع قرار معنونا " تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية " ، أوصت اللجنة باعتماده (انظر E/2012/31، الفصل الأول، الفرع ألف، مشروع القرار الثاني). انظر E/RES/2012/6.
    À sa 12e séance, tenue le 23 avril, le Conseil a adopté, sur la recommandation du Comité, le projet de décision intitulé < < Demandes d'admission au statut consultatif ou de reclassement reçues d'organisations non gouvernementales > > (voir E/2014/32 (Part I), chap. I, projet de décision I). Voir la décision 2014/212 du Conseil. UN ٨٢ - في الجلسة 12 المعقودة في 23 نيسان/أبريل، اعتمد المجلس مشروع المقرر المعنون " طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية " الذي أوصت اللجنة باعتماده (انظر E/2014/32 (Part I)، الفصل الأول، مشروع المقرر الأول). انظر مقرر المجلس 2014/212.
    Le Président : L'Assemblée est saisie de six projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 32 de son rapport, et d'un projet de décision dont elle a recommandé l'adoption au paragraphe 33 du même rapport. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): معرض على الجمعية ستة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 32 من تقريرها ومشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 33 من نفس التقرير.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 10 de son rapport et d'un projet de décision recommandé au paragraphe 11 du même rapport. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 10 من تقريرها ومشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 11 من التقرير ذاته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد