| Elle m'a atteré, Princesse. C'est ce que tu veux entendre ? | Open Subtitles | لقد هزمتني أيتها الأميرة هل هذا ما تريدين سماعه؟ |
| Vous en avez fait du chemin, Princesse Sans-Nom. | Open Subtitles | لقد قطعت أشواطاً كبيرة , أيتها الأميرة بلا اسم. |
| Ça s'appelle naviguer, Princesse. | Open Subtitles | لا يسمى إبحارًا بل الاستكشاف أيتها الأميرة |
| Tu veux sonner cette cloche, hein, Princesse ? | Open Subtitles | أنتِ تودين قرع ذلك الجرس أليس كذلك أيتها الأميرة ؟ |
| Ecoute, Princesse j'ai peut-être quelques rides, mais je passe de la crème Nivea tous les soirs. | Open Subtitles | اسمعي , أيتها الأميرة ربما لديَّ بعض التجاعيد ولكنني أدهن هذا الوجه بزيت الكانولا كل ليلة |
| Puisque vous avez autre chose à faire, Princesse, on dirait que ma série de victoires va continuer. | Open Subtitles | بما أنه لديك عذر , أيتها الأميرة يبدو ان سلسلة أنتصاراتي ستستمر |
| Bien sûr que je vais te manquer, Princesse. | Open Subtitles | حسناً، بالطبع ستشتاقين إلي أيتها الأميرة. |
| Excusez-moi, Princesse... nous vous avons fait appeler avant l'arrivée des invités. | Open Subtitles | اعذريني أيتها الأميرة لقد استدعيناك أنت و الأمير إلى هنا قبل وصول الضيوف |
| Et bien, tu pourrais bien avoir ta carte d'acteur, Princesse. | Open Subtitles | حسناً، لقد حصلت للتو على بطاقة نقابة ممثلي التلفاز، أيتها الأميرة. |
| Salut, Princesse. Tu te balades dans les bois ? | Open Subtitles | مرحباً أيتها الأميرة, هل تقومين بنزهة في الغابات ؟ |
| Tu m'ennuie avec tes blocage, Princesse | Open Subtitles | بدأ يساورني الشك بسبب تماطلك أيتها الأميرة |
| Qu'est-ce qui te rend si spéciale, Princesse ? | Open Subtitles | ومالذي يجعلكِ مميزةً جداً أيتها الأميرة ؟ |
| Ferme-les. Profite de ta nouvelle maison, Princesse. On m'a dit qu'il y avait un flic ici. | Open Subtitles | أغلقهم أستمتع ببيتك الجديد , أيتها الأميرة أخبروني أن هنالك شرطياً هنا |
| Tu es le seul faussaire dans cette pièce, Princesse. | Open Subtitles | أنتِ الوحيدة المزيفة بهذه الغرفة أيتها الأميرة |
| Tu décides, Princesse. On fait quoi ? | Open Subtitles | يتطلعون إليكِ أيتها الأميرة, ماذا سيكون عليه الأمر ؟ |
| Mais, Princesse, comme je suis le meilleur ami de votre frère, vous devez me laisser vous aider. | Open Subtitles | ولكن أيتها الأميرة ، بصفتى أعز أصقاء أخيك يجب أن تدعينى أساعدك |
| Je vous implore de nouveau, Princesse. Retournez au dôjô. Demandez pardon. | Open Subtitles | أتوسل إليكِ مرة أخرى أيتها الأميرة عودى للوطن ، وإطلبى المغفرة |
| Dans tes rêves, Princesse endormie. Va roupiller, laidron! | Open Subtitles | في أحلامكِ أيتها الأميرة النائمة اذهب لتغفو أيها المسخ |
| Ne vous découragez pas Princesse Tara. | Open Subtitles | واصلى المحاولة أيتها الأميرة تـارا هيا.. |
| Tu vas patiner jusqu'à Ia rive, Princesse. | Open Subtitles | انظري أيتها الأميرة ستتزلجين طوال الطريق حتى الشاطىء |
| Calme , Princess. | Open Subtitles | . إهدئي أيتها الأميرة |