ويكيبيديا

    "أين مكان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • où est
        
    • où se trouve
        
    • Où sont
        
    • où se trouvent
        
    Est-ce que vous pourriez juste nous montrer où est le répertoire? Open Subtitles هل يمكنكما رجاءاً أن تريانا أين مكان دليل الهاتف؟
    Personne t'a dit de la tuer. Elle savait peut-être où est le fric. Dehors ! Open Subtitles لم أخبِرك أن تقتُلها بعد كانت ستُخبرنا أين مكان المال،أخرجوا الأن كِلاكما.
    Vous ne voulez pas nous dire où est l'argent et Où sont les billets. Open Subtitles ألن تخبرينا أين مكان طباعه العمله أو أين تخزنيين هذه العملات
    Seule la reine noire sait où se trouve Duran Duran. Open Subtitles الملكه السوداء وحدها تعرف أين مكان ديوران ديوران
    Dites "Yusuf, tu pourrais me dire où se trouvent les bombes, mon chéri ?". Open Subtitles قولي " يوسف أرجوك أخبرني "أين مكان القنابل, عزيزي؟
    Non. Que le bon capitaine nous dise où est l'argent. Open Subtitles كلا, إن أخبرنا النقيب الصالح أين مكان المال
    19h. Tu sais où est ton coéquipier ? Open Subtitles هل تعلم أين مكان شريككُ في الساعة السابعة مساءً؟
    Quoi ? où est ton rendez-vous hot avec B.T. ? Open Subtitles أين مكان موعد الغرامي مع بي تي ؟
    - gagner . tu sais où est le vaisseau de Joe , mais il sera déjà loin le temps qu'on arrive . Open Subtitles أنت تعلم أين مكان السفينة المفقودة, ولكنها ستذهب بعيداً
    J'espère que tu sais où est le jeu ce soir parce que... Open Subtitles حسنـًا آمل بأنك تعلم أين مكان لعب اليوم لأن..
    Et peut-être que tu ne sais vraiment pas où est l'argent, peu importe. Open Subtitles ومن المحتمل بأنك لا تعلم أين مكان المال حتى
    Si quelqu'un sait où est le Sénateur, ce sera son attaché de presse. Open Subtitles إذا هناك أحد يعرف أين مكان عضو الكونغرس فسيكون المتحدث الرسمي له
    où est l'endroit du rendez-vous ? une camionnette blanche. Open Subtitles أين مكان اللقاء ؟ خلف الجانب الشرقى من الميدان توجدشاحنة بيضاء
    Vous ne nous dites pas où est la livraison... Open Subtitles إن لم تخبرنا أين مكان التسليم لقد تكلمت بكل الطرق معكم أيها الناس
    Je vous crois, mais vous ignorez où est la voiture, et le type peut ne pas venir. Open Subtitles أصدقكِ ، حقاً ، لكنكِ لا تعلمين أين مكان السيارة وربما لا يأتي هذا الشخص
    Notre toute dernière chance de savoir où se trouve le gaz et d'apprendre comment Ludendorff a prévu de le répandre. Open Subtitles فرصتنا الأخيرة لنعرف أين مكان الغاز ونعرف كيف يخطط لودندورف بنقله
    Est-ce que vous savez où se trouve le 229 ? Open Subtitles مرحباً , هل تعلمون أين مكان الغرفة رقم 229 ؟
    Lui seul sait où se trouve notre vaisseau et où aller avec, alors il doit vivre. Open Subtitles حسناً, أنه الوحيد الذي يعرف أين مكان سفينتنا وإلى أين يذهب, ولهذا يجب أن يعيش
    Tu sais Où sont ces hommes maintenant ? Open Subtitles هل لديك فكرة أين مكان هؤلاء الرجال الأن ؟
    Sauf que je ne me souviens pas exactement de l'endroit Où sont ces restes et que je ne peux donc pas organiser un piège sans en connaitre précisément l'endroit à l'avance... Open Subtitles عدا أننى لم أقُل بالضبط أين مكان المُتبقيم لذا لا أستطيع إعداد كمين قبل معرفة المكان الدقيق مُسبقاً
    Crois-moi, quand j'aurai besoin d'aide, tu seras le premier à qui je demanderai où se trouvent Gibbs et Kate. Open Subtitles ثق بي, عندما أحتاج لمساعدتك ستكون أول شخص أسأله (أين مكان (غيبس) أو (كايت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد