Essayer de deviner quel numéro va sortir. | Open Subtitles | فقط أرى الأمر به الكثير من الغباء لتخمين\ أي رقم كان من 600 |
Comme ça tu peux avoir n'importe quel numéro. | Open Subtitles | بهذا تجعل الإتصال يظهر وكأنه من أي رقم هاتفي |
De quel numéro m'appelez-vous ? | Open Subtitles | أي رقم تهاتفينني منه؟ |
En ce qui concerne le taux de participation des autochtones, on peut regretter qu'aucun chiffre ne soit donné concernant le taux d'abstention. | UN | وفيما يخص معدل مشاركة السكان الأصليين في الانتخابات، من المؤسف أنه لم يقدم أي رقم بشأن معدل الامتناع عن الانتخابات. |
Chiffre Le rapport attendu n'a pas été présenté ou il a été présenté sans qu'un chiffre n'ait été donné dans la formule correspondante. | UN | القيمة الرقمية لم يقدم التقرير كما هو مطلوب، أو قُدم ولكن دون إيراد أي رقم في استمارة الإبلاغ ذات الصلة: |
"x" peut être n'importe quel chiffre ? | Open Subtitles | حسناً، لحظه إذاً، "س" قد تكون أي رقم ؟ |
Et vu que c'est du matos d'espionnage, il n'y aura sûrement pas de numéro de série. | Open Subtitles | على الارجح انه لا يحتوي أي رقم تسلسلي هل تعتقد أنه لا يزال يعمل؟ |
Entrez le nombre, n'importe quel nombre, et il en sort le nombre de partitions. | Open Subtitles | تقوم بإضافة رقم، أي رقم كان ومن ثم ينتج لك رقم التجزيئات. |
- quel numéro de raccourci clavier j'ai sur ton portable ? | Open Subtitles | أي رقم أحتل في قائمة اتصالاتك الطارئة؟ - سبعة - |
OK, quel numéro ? | Open Subtitles | حسنا , أي رقم ؟ |
Euh, c'était quel numéro? | Open Subtitles | في أي رقم كان ؟ |
Ce n'est pas seulement n'importe quel numéro. | Open Subtitles | هذه ليست مجرد أي رقم. |
- À quel numéro tu en es ? | Open Subtitles | إلى أي رقم وصلت الآن؟ |
quel numéro j'ai eu ? | Open Subtitles | إلى أي رقم قد وصلت ؟ |
- De quel numéro Brody a appelé ? | Open Subtitles | من أي رقم يتصل؟ |
Qui peut me dire quel numéro Deux supervisa la réforme ? | Open Subtitles | ومن يستطيع إخباري أي رقم (اثنين) أشرف على حركة الإصلاح؟ |
Lorsque le plan de gestion du changement a été présenté au Conseil d'administration à sa session annuelle de 1997, aucun chiffre spécifique n'a été donné car les coûts devaient encore être définis. | UN | فعندما عرضت خطة إدارة التغيير على المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٩٩٧، لم يعط أي رقم محدد للتكاليف اللازمة للتغير حيث كان تحديدها لا يزال قيد النظر. |
Lorsque le plan de gestion du changement a été présenté au Conseil d'administration à sa session annuelle de 1997, aucun chiffre spécifique n'a été donné car les coûts devaient encore être définis. | UN | فعندما عرضت خطة إدارة التغيير على المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 1997، لم يعط أي رقم محدد للتكاليف اللازمة للتغير حيث كان تحديدها لا يزال قيد النظر. |
Chiffre Le rapport attendu n'a pas été présenté ou il a été présenté sans qu'un chiffre n'ait été donné dans la formule correspondante. | UN | القيمة الرقمية لم يقدم التقرير كما هو مطلوب، أو قُدم ولكن دون إيراد أي رقم في استمارة الإبلاغ ذات الصلة: |
Ou n'importe quel chiffre pair. | Open Subtitles | أو أي رقم زوجي آخر |