Pouvez-vous nous parler d'Autre chose au sujet de l'opération d'infiltration? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تخبرنا أي شئ آخر عن العملية السرية؟ |
Peut-on voir tout Autre chose après avoir vu la profondeur de vos yeux ? | Open Subtitles | هلّ بإمكان احد ان يرى أي شئ آخر بعد أن يرى عمق عيونك؟ |
Souhaitez-vous Autre chose ? | Open Subtitles | إذا هناك أي شئ آخر أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحْصلَ عليك |
Tu ne peux penser à Rien d'autre qui ait besoin d'être réparé ? | Open Subtitles | لا يمكنكِ التفكير في أي شئ آخر يريد التصليح؟ |
quelque chose d'autre qui pourrait nous aider? | Open Subtitles | هل يوجد أي شئ آخر بشأنه يمكنه المساعدة ؟ |
Puis-je Autre chose pour vous pendant que j'y suis ? | Open Subtitles | أي شئ آخر يمكنني فعله من أجلك بينما أنا هنا؟ |
Il fallait que je te parle, Sharon, avant qu'Autre chose n'arrive. | Open Subtitles | أنا كان لا بدّ أن أخبرك، شارون، قبل أي شئ آخر يحدث. |
Voyons s'il y a Autre chose que je dois vous demander. | Open Subtitles | دعني أرى إذا هناك أي شئ آخر أردت سؤالك. |
Mais avant que je devienne vraiment très heureuse, est-ce que tu as Autre chose à me dire ? | Open Subtitles | لكن، يا، قَبْلَ أَنْ أُصبحُ حقاً حقاً سعيد جداً، هناك أي شئ آخر تُريدُ الإشتِراك معي؟ |
Mais, Adrian... y avait-il Autre chose à part vous tenir la main? | Open Subtitles | ذلك لطيفُ. لكن، أدريان، هناك أي شئ آخر إضافةً إلى تَشَابُك بالأيادي؟ |
Paige, il y a Autre chose que tu veuilles me dire? | Open Subtitles | هناك أي شئ آخر مُضَايَقَتك، بَيج، بأنّني هَلْ يَجِبُ أَنْ يَعْرفَ حول؟ |
Y avait-t-il Autre chose sur le sol en dehors du sang? | Open Subtitles | هل كَانَ هناك أي شئ آخر على الأرضيةِ إضافةً إلى دمِّ؟ |
Tu vois Autre chose que tu veux, tout ce que tu as à faire c'est demander. | Open Subtitles | اذا رأيت أي شئ آخر تريدة كل ما عليك هو أن تطلبة |
Je dois retourner faire des recherches. Il te faut Autre chose ? | Open Subtitles | على ان أقوم ببعض البحث هل تريد أي شئ آخر ؟ |
Vous avez Autre chose à nous présenter ? Nous sommes venus de loin. | Open Subtitles | هل لديكم أي شئ آخر لتقدموه لقد جئنا من مسافة بعيدة |
Autre chose à te rappeler pour t'aider dans ton choix ? | Open Subtitles | أهناك أي شئ آخر يُمكِنُنـا أَن نَضِعَة في عقلك للمُسَاعَدَة بقرارِكَ؟ |
Vous voulez l'entendre, comme vous le voulez, et Rien d'autre n'y fera. | Open Subtitles | تريدين ان تسمعيه ، تريدنه كما تحبينه ولن يكفي أي شئ آخر |
Il n'y a Rien d'autre là-dedans ? | Open Subtitles | أنت ما عِنْدَكَ أي شئ آخر في تلك السلةِ؟ |
L'agent Sexton n'a touché à Rien d'autre. | Open Subtitles | ضابط سكسوني لَمْ يَمْسسْ أي شئ آخر. نحن سَنَأْخذُه مِنْ هنا، السادة المحترمون. |
Est-ce que l'un d'entre vous pense à quelque chose d'autre que je devrais savoir? | Open Subtitles | هل يمكن لأي منكم أن يتذكر أي شئ آخر يجب أن أعرفه؟ |
Vous pouvez me dire de faire n'importe Quoi d'autre, mais vous ne pouvez pas me demander de faire ça. | Open Subtitles | بإمكانكن أن تطلبن مني أي شئ آخر لكن لا تطلبنَ مني هذا |
Je ne veux pas que tu me dises que tu es désolée ni que tu continues à me charmer ni quoi que ce soit d'autre. | Open Subtitles | لا أريد منكِ أن تتأسفي مني أو أن تكوني جذابة أو أي شئ آخر |
C'est tout. Tu ne sais rien faire d'autre. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ تَعمَلُ أي شئ آخر. |
Vous n'y trouverez ni téléphone... ni TSF ni rien de bruyant. | Open Subtitles | ولهذا لن تروا هاتفا . مذياعا.. أو أي شئ آخر من شأنه أن يحدث ضوضاءا |